パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Booking.comの低評価レビューに逆切れした高野山宿坊の僧侶が話題に」記事へのコメント

  • まず、日本語訳がおかしい
    >「ここは修行の場所だ」「簡単な日本語ぐらい勉強してこい」「西洋人だから特別扱いされると思うな」

    Googleさんの翻訳
    「これは最終的には訓練の場です」
    「食事や食事はすべて基本的なものになる」
    「あなたが西洋人であるということだけはあなたが特別扱いされることを意味するわけではありません」
    「誰もが何か特別な説明を得ることはありません」

    宿坊は仏教体験の場で、料理は精進料理なので野菜が中心なのは当然ですし、
    布団や枕で寝るのも当たり前です。
    食事の時には講話があるし、
    強制ではありませんが朝のお勤め(お経
    • Re: (スコア:5, 興味深い)

      by Anonymous Coward

      >In another exchange, a customer said there was no heating outside the bedroom and the “strange” meals were “quite unlike any food I’ve ever tasted”, prompting the reply: “Yeah, it’s Japanese monastic cuisine you uneducated fuck.”

      まあ、最後のは罵倒だよね。

      https://www.booking.com/reviews/jp/hotel/sekishoin.ja.html [booking.com]

      別に西洋人だけが不満を持っているわけではないみたい。
      部屋が汚かったり、担当(僧なのかな?)も命令口調でジャージ姿だったり、宿坊といっても、心遣いの足りなさに不満を持ってしまう人がいるのは無理ないか

      • by Anonymous Coward
        日本語版と英語版は書いてあることに相違はないでしょう。
        Shukuboって書いてあるし、
        ググればShukuboに関する記述はたくさん出てきます。
        • by Anonymous Coward

          いや、booking.com で見つかった宿の説明について、Shukubo が何かをググらないでしょ。
          ググらなくて良いように 「Shukubo だ」じゃなくて「こういう施設だ」という説明を宿坊自身が説明しなきゃ。

          • by Anonymous Coward
            ヨーロッパ旅行でAlbergueって書いてあったら調べるでしょう。
            知らないのは常識がないといわれるだけ。
            Shukuboという知らない単語が出てきたら調べるのは当たり前。

※ただしPHPを除く -- あるAdmin

処理中...