アカウント名:
パスワード:
DDMMYYYYって形式らしいですね。
Wikipediaによると、この書式はノルウェイみたい。ノルウェイの会社に発注したのかな?
ノルウェイの会社に発注したのかな?
おフランスざます。https://srad.jp/submission/78788/ [srad.jp]
ワオ!ほんとだ、フランスもDDMMYYYYWikipediaでは/が入ってたのでサーチし損ねた。
てか、半分冗談で、「どこのロケールだよ」って思ったけど、海外に発注するのに日本人に合わせたロケールにするという事を仕様に入れなかったんだな。
JOCなんてあんな会長を頭に据えてるくらいITに無頓着で、date formatにロケールがあるなんて知ることもないんだろうけど。
つかMMDDYYYYなのは米国で欧州はDDMMYYYYが多いのではなかったかな?英国は知らんけど動画のリリース時期とかそんな順になってる事が多い
イギリス英語はDDMMYYYYですね。
googleなんかも、日時指定検索は日本語環境でもそうなってる。と知るまでしばらく試行錯誤した。
語順的にはそうなんだろうけど、自分がE-mailでやりとりする時は、「29th,September, 2018」の型式にしてる。そういう人は多いと思う。
下手に省略して「11,12,18」みたいに書くと、2011年12月18日なのか2018年12月11日なのか、或いはその他の日付なのか見ただけでは分からなくなる。#そして困ったことに本当にロケール次第で両方あるわけだ。
行間読め?そんなのは日本企業だけで十分だ。
ハイフン使うISO8601が最強かなとおもうんだけど(YYYY-MM-DD)、これを間違って解釈する所ってあるのかな?
外国の雰囲気ようわからん...
日本国内で「資料番号間違ってるよ。あと日付もちゃんと入れて」と怒られたことはあります。
それってカウンターパートさんが
>ハイフン使うISO8601
を認めない(またはそれらの知見を持たない)立場なので意識して怒って明示した、ということなんでしょうね。
// 「資料番号」のくだりは意味がよくわからなかった。別件?
2018年度の10回目の打合せの2番目の資料を2018-10-2みたいな採番をする文化があるのでしょう。
ISO8601 準拠の日付記載を資料番号と誤解されたと言う意味でしたか。納得。
それ以前に、はじめに資料番号ありき、という官僚制に根付いたオフィス文化の集団という点は積極的評価したいと思う。でもほかで大きく減点必至。
具体例は心当たりないけど、もっともらしいからありえるケースなのかも。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人
生年月日入力 (スコア:2)
DDMMYYYYって形式らしいですね。
Wikipediaによると、この書式はノルウェイみたい。
ノルウェイの会社に発注したのかな?
Re: (スコア:1)
ノルウェイの会社に発注したのかな?
おフランスざます。
https://srad.jp/submission/78788/ [srad.jp]
Re:生年月日入力 (スコア:2)
ワオ!
ほんとだ、フランスもDDMMYYYY
Wikipediaでは/が入ってたのでサーチし損ねた。
てか、半分冗談で、「どこのロケールだよ」って思ったけど、海外に発注するのに日本人に合わせたロケールにするという事を仕様に入れなかったんだな。
JOCなんてあんな会長を頭に据えてるくらいITに無頓着で、date formatにロケールがあるなんて知ることもないんだろうけど。
Re: (スコア:0)
つかMMDDYYYYなのは米国で欧州はDDMMYYYYが多いのではなかったかな?英国は知らんけど
動画のリリース時期とかそんな順になってる事が多い
Re:生年月日入力 (スコア:1)
イギリス英語はDDMMYYYYですね。
Re: (スコア:0)
googleなんかも、日時指定検索は日本語環境でもそうなってる。と知るまでしばらく試行錯誤した。
Re: (スコア:0)
語順的にはそうなんだろうけど、自分がE-mailでやりとりする時は、
「29th,September, 2018」
の型式にしてる。そういう人は多いと思う。
下手に省略して「11,12,18」みたいに書くと、2011年12月18日なのか2018年12月11日なのか、
或いはその他の日付なのか見ただけでは分からなくなる。
#そして困ったことに本当にロケール次第で両方あるわけだ。
行間読め?そんなのは日本企業だけで十分だ。
Re: (スコア:0)
ハイフン使うISO8601が最強かなとおもうんだけど(YYYY-MM-DD)、
これを間違って解釈する所ってあるのかな?
外国の雰囲気ようわからん...
Re:生年月日入力 (スコア:1)
日本国内で
「資料番号間違ってるよ。あと日付もちゃんと入れて」
と怒られたことはあります。
Re:生年月日入力 (スコア:1)
それってカウンターパートさんが
>ハイフン使うISO8601
を認めない(またはそれらの知見を持たない)立場なので
意識して怒って明示した、ということなんでしょうね。
// 「資料番号」のくだりは意味がよくわからなかった。別件?
Re: (スコア:0)
2018年度の10回目の打合せの2番目の資料を
2018-10-2
みたいな採番をする文化があるのでしょう。
Re:生年月日入力 (スコア:1)
ISO8601 準拠の日付記載を資料番号と誤解されたと言う意味でしたか。納得。
それ以前に、はじめに資料番号ありき、という官僚制に根付いたオフィス文化
の集団という点は積極的評価したいと思う。でもほかで大きく減点必至。
具体例は心当たりないけど、もっともらしいからありえるケースなのかも。