パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

「ワープロはいずれなくなるか?」という質問に30年前のメーカー各社はどう答えた?」記事へのコメント

  • 過去のメーカーが今作ってないってだけで、文書作成専用機が滅んだわけではないよね。

    • ポメラは未だに頑なに Unicode に対応していないし、それだけで選択肢に入りませんね。しかし、ポメラもキャリアメールも未だに頑なに Unicode 導入に抵抗しているのはなぜなんだろう? そう言えば、海外のウェブサイトはもほとんどが Unicode なのに、日本では相変わらず ISO-2022-JP サイトが大量に存在し続けているのも謎です。
      • by Anonymous Coward

        ポメラは今は対応しているはずだしキャリアメールも今はUnicode使えたかと。
        デフォでUnicode使わないのは互換性を重視したら仕方ないし、SMSは規格の問題もある。

        その手のデバイスでUnicode対応が遅くなったのは、文字コード変換用のマップを用意したり、
        Unicode空間に対応したフォント形式に対応させた上でUnicode文字をサポートするフォントを準備したり(場合によってはビットマップで)、
        対応に必要なコストが高めに付いたんだろうと思えば特に不思議でもない。

        海外のサイト?
        ASCIIで済んでる連中は単に文字コードの名前をUTF-8に

        • キャリアメールも今はUnicode使えたかと。

          メール自体 UTF-8 で作成されるようになったのですかね?

          iPhone が登場した時には、iPhone から送信されるメールは当初は全て UTF-8 でした。UTF-8 ならば何語でも表示できるし、いちいち他の不完全な文字コードで送信する必要はないとの合理的な判断からだったと思います。

          ところが日本のガラケーで iPhone のメールを受信すると、特に au の場合が一番悲惨で、1文字でも ISO-2022-JP で対応していない文字が含まれていると、メール全体が文字化けしてしまい、一切読めなくなってしまっておりました。ところがドコモの場合は、最初から Unicode

          • by Anonymous Coward

            多くの日本人にとって、日本語が扱えればそれでいいんです。今は知りませんが、かつてはメールサーバーが7bitしかサポートしていなくて、8bitのUTF-8は使えない可能性がありましたし、メーラーも同様でした。国内利用者向けの携帯メールならなおさらですね。だから、国内向けにはUnicodeのサポートの必要はなかったんです。

            私は、最初期の頃にOS Xを使っていましたが、標準のメーラーでメールを送るときはISO-2022-JPになるようにしていたように記憶しています。UTF-8で送ってしまう可能性があったからです。自分の持っている機械が最高だから、それに相手が

            • 多くの日本人にとって、日本語が扱えればそれでいいんです。

              ええ、それはわかっています。ただ、いつまでも、例えば大学のシラバス入力サーバで参考文献がきちんと入力できないとかいう状況はやはりなんとかなって欲しいものです。

              #ところで、引用符を使い分けているところに妙に感心してしまいました。ハンガリー語とドイツ語では同じように見えて、閉じる方は逆向きとか。

              気付いていただけましたか♪

              ついでにフランス語とイタリア語を追加すれば、

              « Le Tokaji aszú – Vin des rois, roi des vins » と «E pur la terra si muove» とか♪

              親コメント

長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds

処理中...