アカウント名:
パスワード:
数年前にアメリカへの留学経験ありますが、外国人慣れしている人や論文の読み書きをしている人などには理解されても、「姓をすべて大文字」という「YAMADA Taro」みたいな表記は一般的名ネイティブには全く理解されませんよ。ちょっと自意識過剰で自分の名前を強調したいだけの(少し頭がおかしな)人だと思われるだけです。
コンマを打つ「Yamada, Taro」の表記は氏名をリスト化する場合(電話帳など)でよく見かけますので、こっちを使った方がネイティブのアメリカ人に理解されます。
あと、一番問題になるのは口頭での自己紹介の時ですが、これはもう現実的には
アメリカ人のセンスは少しおかしいからな、そりゃしゃあないでも奴らに合わせる必要はないからな自分の文化のスタイルを大事にするのが今の風潮だ赤ちゃん相手に幼児言葉で話すような真似をする方が失礼だわ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア
姓をすべて大文字にしても一般的なネイティブの人には伝われない (スコア:3, 参考になる)
数年前にアメリカへの留学経験ありますが、外国人慣れしている人や論文の読み書きをしている人などには理解されても、「姓をすべて大文字」という「YAMADA Taro」みたいな表記は一般的名ネイティブには全く理解されませんよ。
ちょっと自意識過剰で自分の名前を強調したいだけの(少し頭がおかしな)人だと思われるだけです。
コンマを打つ「Yamada, Taro」の表記は氏名をリスト化する場合(電話帳など)でよく見かけますので、こっちを使った方がネイティブのアメリカ人に理解されます。
あと、一番問題になるのは口頭での自己紹介の時ですが、これはもう現実的には
Re:姓をすべて大文字にしても一般的なネイティブの人には伝われない (スコア:0)
アメリカ人のセンスは少しおかしいからな、そりゃしゃあない
でも奴らに合わせる必要はないからな
自分の文化のスタイルを大事にするのが今の風潮だ
赤ちゃん相手に幼児言葉で話すような真似をする方が失礼だわ