パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

文科相、日本人の氏名の英語表記は名字を先にするよう関係機関などに要請へ」記事へのコメント

  • 数年前にアメリカへの留学経験ありますが、外国人慣れしている人や論文の読み書きをしている人などには理解されても、「姓をすべて大文字」という「YAMADA Taro」みたいな表記は一般的名ネイティブには全く理解されませんよ。
    ちょっと自意識過剰で自分の名前を強調したいだけの(少し頭がおかしな)人だと思われるだけです。

    コンマを打つ「Yamada, Taro」の表記は氏名をリスト化する場合(電話帳など)でよく見かけますので、こっちを使った方がネイティブのアメリカ人に理解されます。

    あと、一番問題になるのは口頭での自己紹介の時ですが、これはもう現実的には

コンピュータは旧約聖書の神に似ている、規則は多く、慈悲は無い -- Joseph Campbell

処理中...