パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

阪急・阪神、梅田駅を「大阪梅田駅」に名称変更」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2019年08月01日 16時25分 (#3661949)

    日本人向けというよりは外国人向けでしょ
    梅田は地下街で繋がっているけど広いし乗り換え直結じゃないし
    ましてや大阪駅はちょっと離れてるから
    わかりにくいっちゃわかりにくい
    東京・大手町的なもんだし

    • by Anonymous Coward
      駅名に大阪と付けたからといって、泉の広場からドージマ地下センターに行ける外国人(や日本人)が増えるとは思えない。
      • by Anonymous Coward

        ラプラスの魔が最短距離を選択するのが「梅田オデッセイ」。
        #ひどいネタバレだ

        • by Anonymous Coward

          1920年代のアメリカに梅田があったの?

          #コンピュータRPG「ラプラスの魔」の舞台が1920年代アメリカ

          • by Anonymous Coward

            梅田じゃなく難波に近いところにですが、アメリカ村がありますので
            そこを起点に時空がぐっちゃぐちゃになってるんじゃないですかね。

    • by Anonymous Coward

      大阪人にあらずんば日本人にあらずと申すか。
      梅田なんて日本語を理解出来ても簡単に迷子になるよ。

      • by shibuya (17159) on 2019年08月01日 18時24分 (#3662060) 日記

        梅田では地上地下でさ迷うくらいでないと。
        特に地上で初めての/久々で気になる街店に気をとられてついうっかり。
        その方が人生に潤いが足りないのではないだろうか?

        // 地図を片手に地下街を迷わないように一往復半したら却ってつまらなかった。

        親コメント
    • by Anonymous Coward

      ロンドンだって本当にロンドンに着くのか不明 [wikipedia.org]なんだから、そこまで外国人に媚びなくてよい。
      せいぜい、券面に「 大阪 梅田」とか「梅田 (大阪) 」とかでいい。

      • by Anonymous Coward

        そういやロンドンと大阪って歴史的な鉄道に対するスタンスって似ているね。
        私鉄には中心部まで乗り入れさせない的な所とか。

ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ

処理中...