パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Oxford English Dictionary、口語的表現の追加で英語の水準を下げると批判される」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2019年10月19日 13時10分 (#3703492)

    砕けた表現を使う記事や小説を翻訳するときスラングまで横断的にカバーしているとシームレスに使える点で有用です。

    たまにスペルミスだと思ったら別の単語だったとかあります

私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson

処理中...