パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

米国防総省が請負業者に対するHuawei製品使用禁止を9月30日まで延期したとの報道」記事へのコメント

  • 真逆の意味 (スコア:3, 参考になる)

    by Anonymous Coward

    「Huawei製品使用禁止を9月30日まで延期」というと、ふつうは

    • これまでも禁止で、さらに9月30日まで禁止期間が延長され、10月以降は許可される

    と捉えると思うんですけど、ストーリーは

    • これまでは許可で、さらに9月30日まで許可期間が延長され、10月以降は禁止される

    を意味してるんですよね、たぶん。そういうときって「Huawei製品使用禁止を9月30日まで保留」とか「Huawei製品使用禁止の施行を10月以降に延期」とか言いません?

    • by 90 (35300) on 2020年08月22日 15時54分 (#3874956) 日記

      「禁止令を延期」とすると発令延期の雰囲気が出るでしょうか。

      親コメント
      • by Anonymous Coward

        「禁止を延期」と同じ感じだけど何が違うの?
        どんな雰囲気が感じ取れてるの?

        • by Anonymous Coward

          おれも同じに感じるけど、元コメ(#3874922)はそれとは違うって言うんだよな。

          禁止令を延期→禁止の指示が延期されるんだから、これまで許可で禁止開始が延期される。
          禁止を延期→禁止という行動が延期されるんだから、これまで許可で禁止開始が延期される。
          元コメ(#3874922)→これまでも禁止で、禁止期間が延長される。

          • by Anonymous Coward

            現時点で禁止されていると思っている場合
            ・禁止令を延期 → 禁止終了が延期される。
            ・禁止を延期 → 禁止終了が延期される。

            現時点で禁止されていないと思っている場合
            ・禁止令を延期 → 禁止開始が延期される。
            ・禁止を延期 → 禁止開始が延期される。

            現時点でどちらか分からない場合
            ・禁止令を延期 → (現在は禁止されておらず、) 禁止開始が延期される。
            ・禁止を延期 → (現在は禁止されており、) 禁止終了が延期される。

            と私は感じます。延期の対象が禁止[令]の何であるのかが省略されており、解釈は共有されている前提に依存するように思います。

      • by Anonymous Coward

        禁止令の施行を延期ですかねー?

あと、僕は馬鹿なことをするのは嫌いですよ (わざとやるとき以外は)。-- Larry Wall

処理中...