アカウント名:
パスワード:
frameを動詞として使うと人を陥れるとか偏見で決めつけるみたいな意味合いになるので意味としては通る。さらにフレームのもととして使っている場合の半分くらいはそういう意味なきもする。
frameを動詞として使うと人を陥れるとか偏見で決めつけるみたいな意味合いになるので意味としては通る。
通る、というか、通ることもある、程度じゃない?その意味の用法は、語源的にも用例的にも一番では無いので。
もし仮に、
フレームのもととして使っている場合の半分くらいはそういう意味
であると仮定しても、残りの半分には当てはまらんしね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
※ただしPHPを除く -- あるAdmin
frameでも意味は通るけどね (スコア:0)
frameを動詞として使うと人を陥れるとか偏見で決めつけるみたいな意味合いになるので意味としては通る。
さらにフレームのもととして使っている場合の半分くらいはそういう意味なきもする。
Re:frameでも意味は通るけどね (スコア:1)
frameを動詞として使うと人を陥れるとか偏見で決めつけるみたいな意味合いになるので意味としては通る。
通る、というか、通ることもある、程度じゃない?
その意味の用法は、語源的にも用例的にも一番では無いので。
もし仮に、
フレームのもととして使っている場合の半分くらいはそういう意味
であると仮定しても、残りの半分には当てはまらんしね。