パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

東京都調布市の住宅街で地面が陥没。外環道地下トンネル工事の影響か?」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2020年10月19日 13時48分 (#3909275)

    >地下40m以下

    「以下」が「地下40m」にかかるのか、「40m」にかかるのか・・・
    #文脈からは前者だと思うけど。
    もうちょっとわかりやすい表現はないものかねぇ
    「地下40mより深いところ」あたりか?
    #「地下40m以上」だとほんとにどっちだ?ってなる(汗)

    • by Anonymous Coward on 2020年10月19日 14時06分 (#3909295)

      以浅と以深じゃないかな。

      親コメント
    • by Anonymous Coward

      そこだけ切り取るとわかりにくいけど、そのあとに「大深度」とあるから、地下40m以下は40mより深いと読める。
      最初に大深度の定義を書いて、文中は大深度で統一するのがいいでしょうね。

    • by Anonymous Coward

      以上、以下は数字にだけかかり方向は考慮されない
      「右に 40 歩以上進む、って右なのに上?」なんて疑問は持たないですよね?
      深海は「水深 200m 以上」なんて言われ方もする
      # でも他のコメントのように以深を使った方が、わかりやすいのは確か

      ということで、文脈から意図はわかるが、タレコミの書き方は間違っていると思う

    • by Anonymous Coward

      法令はどう書いてあるか見てみた。

      大深度地下の公共的使用に関する特別措置法 [e-gov.go.jp]

      第二条 この法律において「大深度地下」とは、次の各号に掲げる深さのうちいずれか深い方以上の深さの地下をいう。
      一 建築物の地下室及びその建設の用に通常供されることがない地下の深さとして政令で定める深さ
      二 当該地下の使用をしようとする地点において通常の建築物の基礎ぐいを支持することができる地盤として政令で定めるもののうち最も浅い部分の深さに政令で定める距離を加えた深さ

      基本的に「深さ」という表現を使っているようですね。
      だからこの場合は「深さ40m以上の地下」とすればよさそう。

人生unstable -- あるハッカー

処理中...