アカウント名:
パスワード:
パラヒーロー、パラスポーツの「パラ」は、パラリンピックのパラと同じだと思いますが、もっと別の言い方にならないかなーといつも思います。パラリンピックの語源というか由来は一応知ってはいますが、「パラ」という接頭語がメインに対するサブとか、何かの下、一段劣るイメージを持っていると思うんですよね。自分だけでしょうかね。あと響きがいまいちだと思う。代替案はなかなか思いつかないけど、よりよい(できればかっこいい)言い方になればよい。
パラダイスやパラゾールやパラライザーにいちいち一段劣るイメージを持つ人はいないと思うんですよ。たぶんあなたもそうでしょうけど。なのにパラスポーツと聞くと一段劣ると思ってしまうのは、あなたがそう思いたいから思っているだけではないでしょうかね。
元ACですが、パラ○○と聞いて、他に思いついたのが「パラリーガル」「パラカウンセラー」「パラサイト」といった言葉で(はじめの2つは下積みの立場を表しいていて半人前のイメージがある)、「パラダイス」や「パラゾール」などではなかった、というだけで、それ以上深い理由はないと思います。
今では、パラリンピックの由来となった(parallel)では、近く(傍)という意味ですし、その前の(paraplegic:対麻痺)も、四肢の内近いものという意味でparaを接頭辞にしたと推測されます。
"近く"以外にも"超える"といった意味を持っており、paranormalは通常を超えた(超常現象)と訳されます。(こっちの意味で捉えるのなら、劣っているなどとはならない)
"副次的"、"補助的"という意味もありますが、様々な意味を持っている語句である以上、由来を無視して、あえてその意味で捉えることは難しいのでは?
https://eow.alc.co.jp/search?q=para- [alc.co.jp]
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
「パラ」のイメージがイマイチ・・・ (スコア:0)
パラヒーロー、パラスポーツの「パラ」は、パラリンピックのパラと同じだと思いますが、
もっと別の言い方にならないかなーといつも思います。
パラリンピックの語源というか由来は一応知ってはいますが、
「パラ」という接頭語がメインに対するサブとか、何かの下、一段劣るイメージを持っていると思うんですよね。
自分だけでしょうかね。
あと響きがいまいちだと思う。
代替案はなかなか思いつかないけど、よりよい(できればかっこいい)言い方になればよい。
Re: (スコア:0)
パラダイスやパラゾールやパラライザーにいちいち
一段劣るイメージを持つ人はいないと思うんですよ。
たぶんあなたもそうでしょうけど。
なのにパラスポーツと聞くと一段劣ると思ってしまうのは、
あなたがそう思いたいから思っているだけではないでしょうかね。
Re: (スコア:0)
元ACですが、パラ○○と聞いて、他に思いついたのが「パラリーガル」「パラカウンセラー」「パラサイト」といった言葉で
(はじめの2つは下積みの立場を表しいていて半人前のイメージがある)、
「パラダイス」や「パラゾール」などではなかった、というだけで、それ以上深い理由はないと思います。
「para-」にはいろいろな意味がある。 (スコア:1)
今では、パラリンピックの由来となった(parallel)では、近く(傍)という意味ですし、
その前の(paraplegic:対麻痺)も、四肢の内近いものという意味で
paraを接頭辞にしたと推測されます。
"近く"以外にも"超える"といった意味を持っており、
paranormalは通常を超えた(超常現象)と訳されます。
(こっちの意味で捉えるのなら、劣っているなどとはならない)
"副次的"、"補助的"という意味もありますが、
様々な意味を持っている語句である以上、
由来を無視して、あえてその意味で捉えることは難しいのでは?
https://eow.alc.co.jp/search?q=para- [alc.co.jp]