パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

「ナウシカの長銃」再現」記事へのコメント

  • これはボルトアクションではないの? レバーアクションというと
    西部劇や T2 のアレで。

    # 設定資料には「レバーアクション」と書いてあるけど
    • 宮崎駿監督、メカオタと思ってたけど
      銃にはあんまり詳しくないのかすら?

      レバーアクション/ボルトアクションの
      用語の間違いもそうだし、
      銃床がこんなにまっすぐだと
      反動を逃がせずもろに肩に来ちゃうから
      銃床の意味ないし。

      すごく威力が弱い火薬で反動が少ない銃なのかな?
      • 宮崎駿監督は
        押井守監督を皮肉ってこんなことおっしゃってます。

        「鉄砲の中でも、ピストルのマニアっていうのは
        一番レベル低いんです、
        一番幼児性を残してるんです。」

        風の帰る場所 [amazon.co.jp]
        --
        Good Day Sir !
        • 旧シリーズのルパンIII世において、バルターP38がショートリコイルして空薬莢を蹴り出すスローモーションなどという、当時の基準からするとクソマニアックな演出をしていたような監督の、どの口が言うのかお聞かせ願いたい。

          「ただのタマじゃねえぞ」な弾については、

          • >バルターP38

            「ワルサーP38」なのでわ?

            ちなみに、そいつと「ベレッタM92F(「ダイ・ハード」「リーサルウェポン」などなど)」は、基本構造がいっしょだったんですね。
            「トリビア」にもならないだろうけど。
            • Waltherだからヴァルターであってるんじゃ
              ないんですか?Mauserはモーゼルっていうしね。
              独語の発音でいいんでない?
              --
              やなぎ
              字面じゃなく論旨を読もう。モデレートはそれからだ
              •  ドイツ語の発音で「ヴァルター」か…
                知りませんでした。マジで。

                 銃とは関係ないけど、
                自動車のBMWは「ベー・エム・ヴェー」と「ビー・エム・ダブリュー」、
                はたしてどっちなんでしょうねぇ。
                (それで相手と口論したのはむかしむかしの大昔)
              • by knn (11810) on 2003年11月23日 22時14分 (#439327) 日記
                BMWの読みは、日本法人 [bmw.co.jp]では「ビー・エム・ダブリュー」です。
                「べー・エム・ヴェー」って読み方、国内では最近あまり聞かなくなりましたね。

                車つながりでは、AMGを「アーマーゲー」と読むのは頭悪そうですな。
                親コメント

クラックを法規制強化で止められると思ってる奴は頭がおかしい -- あるアレゲ人

処理中...