パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

日本ローマ字会、解散していた」記事へのコメント

  • 何より文字自体に意味をもってるのはデカいと思う。

    • by Anonymous Coward

      せっかくの表意文字なのに本家中国との互換性が崩れてるのが惜しい。
      簡体字覚えようとしても頭に入ってこない。

      • by Anonymous Coward

        中国における漢字は表意文字ではなくて、ほぼ表音文字だけどな。(正確には表語文字)
        ほとんどの文字が意味ではなく「音」に主眼がおかれている形声文字。

        • by Anonymous Coward
          発音と表記の関係がぐちゃぐちゃな英語も事実上の表語文字だよね
          まずはアウトをauto、オートをoutって書くようになってから表音文字名乗るべき
          • こういうのってだんだんズレてくるんかね?
            ひらがなでも「は」とか発音と表記ズレるし

            ばっちり表音文字の言語とかあるのかな
            ハングルとかどうなんだろう

            • by Anonymous Coward

              ドイツ語とか、表記と発音を一致させてるんじゃなかったかな。
              政府がチェックして介入してた気がする。

              英語の大母音推移 [wikipedia.org]はホントに謎で、短期間にコロッと発音が変わることなんてそうないと思う。
              フランスに支配されたノルマンコンクエストの影響とか言うけど、時期違うしなぁ…。(豚にpigとpokeがあるのはこのせいだと。)

              まぁ、表音系の言語文字の場合、発音と概ね一致させてるのが普通で、英語が特殊なんだと思うよ。
              こんなのが世界共通語になっちゃったのはホント不幸としか言いようがない。皆自国言語の発音に引っ張られた訛りになるから滅茶苦茶だしw

              • by Anonymous Coward on 2023年06月01日 19時35分 (#4470127)

                ドイツ語はよく知らんのだけど、たしかに綴りと発音の対応は取ってると聞いたことある
                これって、同じ綴りなら同じ発音なのはわかるけど、綴りじゃなくて文字単位での発音との対応も取れてる(例えばSは常に同じ子音になるとか)んかね…?

                親コメント

計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである

処理中...