パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Lindows改めLin---s」記事へのコメント

  • やっぱり「リン○○ズ」って読むのかな。
    • LinDashと書いてありますね。

      Lindowsを「りんどーず」って読んでる人は聞いたことありますが、
      英語の発音だと「らいんどーず」になるのかな。
      まあそっちのほうが某に近いし。

      ということから、「らいんだっしゅ」でわないでしょうか。
      • by Anonymous Coward on 2004年02月18日 17時45分 (#498448)
        英語の発音でなんで、「らいんどーず」なの?
        英語の発音で「りんどーず」だろう?
        親コメント
        • 厳密な区分はありませんが、[lin]と続けば「ライン」と呼ぶ
          場合はありますね。母音がiなのでここにアクセントが
          つくとかなんかだっけ? 詳しい文法はもう忘れましたが(笑)

          まあそのあたりはいわゆる英語圏でも意見が分かれるので
          一概にどっちが正解、ってことはないと思いますが。
          まあ方言みたいなものだし。
          米国語の場合は他のところの文字を勝手に自分読みにするので、
          Lindowsだったら母音はiか
          • その昔 「単語の最後に”E”が来たときは第1の母音は2音で発音」 とか言われたような。 例:GAME(げぃむ)、LINE(らいん) #ほんとかどうか疑わしいのでAC
          • 勉強してきてくださいと言う割には、
            曖昧だなw
          • 既に何人かがツッコミ入れてますが、

            >詳しい文法はもう忘れましたが(笑)

            音韻の問題なので文法は*全く*関係ありません。

            >[lin]と続けば「ライン」と呼ぶ場合はありますね。

            1文字で2音の発声が有り得る母音字(aおよびi)については、その母音字の前後が問題になるのではなく、後の子音字の数と次の母音字の種類がキーになります。
            キーになります、だけじゃ不親切なので。aやiの後に続く子音字が一つで、さらにその次の母音字がeである場合は2音で発声されることが多いで

皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー

処理中...