パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

「外来語」言い換え、第3回中間発表」記事へのコメント

  • さて? (スコア:2, おもしろおかしい)

    マニフェストは言い換えなくて良いんでしょうか。
    • ユピキタスは、やっぱり「どこでもドア」なんじゃないの?
      --
      Minder
      • by Anonymous Coward
        「どこでもコンピュータ」という表現が存在するのになんで無視するんでしょうね。

        ひらがなが入ってやさしい印象を与えるのが嫌なのかな。
        • "ubiquitous site:.cn" と "ubiquitous site:.tw" でぐぐってみました。

          cnサイトでは、"普适"(あまねく使う) や "随時随地" (時と場所にしたがって)と呼んでいました。※時は日ヘンに寸

          tw では、"無所不在"(時と場所を選ばず)と訳しているようです。

          日本語なら「いつでもどこでも」かな?

UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア

処理中...