アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
ruby (スコア:0)
そうすればガイシュツやソンシュという事故も減るであろうからな。
Re:ruby (スコア:1, おもしろおかしい)
昔の新聞で、話者のカタカナ語連発に、
「地方的色彩」に「ローカルカラー」ってふりがなしたりする使用法も(ふり漢字とでも言うのか)見たことがあります。
日本語の伝統 (スコア:1)
そういうのは、マジに日本語の伝統に即している気がしますね。漢字のよみは、日本では色々で、必ずしもどれが正しいとはいえない(もちろん、それぞれ由来がある)。
人名で、訓読みと音読みがある例もある(徳川最後の将軍ヨシノブはケイキともいうけど、こういうのは、偉くなると音読み=中国風という意味もあるのかな)。
あと、そもそも漢字からも大和言葉?からもわけのわからない読
Re:日本語の伝統 (スコア:0)
北海道の地名なんて「新冠」が「にいかっぷ」で,何語の知識が必要なのかすらわからない状態で……
Re:日本語の伝統 (スコア:1, 参考になる)
それをいったら間人 [google.com]なんて地名が京都にあったりします。しかも何語とかいう以前(というか、単に一地方の歴史) [kyoto.jp]の話になってますし。
Re:日本語の伝統 (スコア:2, すばらしい洞察)
漢字の読みって複数あるとはいえやはりある程度限られますが、日本語では組み合わせによって個々の漢字には無いような読み方をするものも結構ありますね。そういうのを読むときは、普通に読めるものとはやはり脳の働き方も変わってくるのかな。