アカウント名:
パスワード:
という経緯があるので,邦題を「ジェダイの帰還」にするのは当然の流れかと。ただ個人的には「~の復活」としたほうがピッタリくる気がするのではありますが。
はい先生! イシターの復活(THE RETURN OF ISHTAR)ですね!
# 自分じゃプレイできなくて兄貴のプレイを見ていたのでAC
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
最初のバージョンは常に打ち捨てられる。
「ジェダイの復讐」Ver.3.0 (スコア:1)
今度はどの箇所に脆弱性があったのかなぁ?
確かに原題からみると「ジェダイの帰還」が正しいんだろうけど…
Re:アップデータだけ出してくれれば (スコア:3, おもしろおかしい)
#どうやって観るかって?
#いいんだよ、持ってるだけで。
Re:アップデータだけ出してくれれば (スコア:1)
そういえば、Ep.IのDVDが出たときに、結構大量のカットされたシーンがあるので、これをつぎはぎして完全版(っていうか冗長版?)作ってみようかと一瞬思ったけど、あまりにめんどくさそうでやめた覚えがあるなあ。
あえてマジレス(タイトルに関して) (スコア:2, 参考になる)
それが公開前になって“復讐という概念はジェダイに馴染まない”とかの理由で「Return of the Jedi」に改題。しかし邦題はとくに訂正せずそのまま公開・・・
という経緯があるので,邦題を「ジェダイの帰還」にするのは当然の流れかと。ただ個人的には「~の復活」としたほうがピッタリくる気がするのではありますが。
Re:あえてマジレス(タイトルに関して) (スコア:1)
Re:あえてマジレス(タイトルに関して) (スコア:1, 興味深い)
はい先生! イシターの復活(THE RETURN OF ISHTAR)ですね!
# 自分じゃプレイできなくて兄貴のプレイを見ていたのでAC
Re:あえてマジレス(タイトルに関して) (スコア:0)
ではなく、もともとわざと"Revenge"を使用していたそうです。 理由は公開前に映画の内容をリークする俳優他がいたことへの対策で。 わざわざ本編とは異なるシーンまで撮影していたとか。
Re:あえてマジレス(タイトルに関して) (スコア:0)
Re:「ジェダイの復讐」Ver.3.0 (スコア:1)
とかだったりして。
# rm -rf ./.
Re:「ジェダイの復讐」Ver.3.0 (スコア:2, おもしろおかしい)
s/ジェダイの復習/ジェダイの修復/g;
ではないですか?
#びみょーにいまいち。
---
「萌え」「美少女」「メイド」に現実逃避してはいけませんか、そうですか。
人事を半分尽くして天命を待つ
Re:「ジェダイの復讐」Ver.3.0 (スコア:0)