パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

「千と千尋の神隠し」がベルリン国際映画祭グランプリ」記事へのコメント

  • Bloody Sunday wins Golden Bear [bbc.co.uk]」

    どうも"Bloody Sunday"のほうが扱いが上のようで。

    ヨーロッパでは日本のアニメが吹き替えられて、かなりの量が放映されていたりしますから、
    それに対するお返し的なニュアンスもあるんでし
    • 3年ほど前にイタリアに行った友人が,何気にホテルのTVをつけたら,
      いなかっぺ大将”をやっていて仰天したらしい.
      イタリアで,どういう人が見ているのか,想像もつかないが....
      • 昨年11月に私がイタリアに行った時には、「てんとう虫のうた」をやっていましたよ。もちろんイタリア語吹き替えで。
        現代のイタリア人にとって、あの風俗描写にはかなり違和感があると思うけど、

        • イタリア人に、「カリメロ」は、名前もイタリア語だし、
          どう考えてもイタリアのアニメだといいはられました。
          あれは、和製なのでしょうか、それともイタリアアニメ
          をふきまえたものなのでしょうか。
          あるいは、原作イタリア、アニメ化日本とかなのでしょ
          うか。
          --
          ------ nori2

アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家

処理中...