アカウント名:
パスワード:
昨年11月に私がイタリアに行った時には、「てんとう虫のうた」をやっていましたよ。もちろんイタリア語吹き替えで。 現代のイタリア人にとって、あの風俗描写にはかなり違和感があると思うけど、
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生unstable -- あるハッカー
世界では (スコア:2, 参考になる)
どうも"Bloody Sunday"のほうが扱いが上のようで。
ヨーロッパでは日本のアニメが吹き替えられて、かなりの量が放映されていたりしますから、
それに対するお返し的なニュアンスもあるんでし
Re:世界では (スコア:1)
“いなかっぺ大将”をやっていて仰天したらしい.
イタリアで,どういう人が見ているのか,想像もつかないが....
Re:世界では (スコア:1)
昨年11月に私がイタリアに行った時には、「てんとう虫のうた」をやっていましたよ。もちろんイタリア語吹き替えで。
現代のイタリア人にとって、あの風俗描写にはかなり違和感があると思うけど、
Re:世界では (スコア:1)
「ポパイ」とか(無論吹き替え版)見て、日本とアメリカの生活は全然違うんだって意識しましたからねぇ。
ご当地のお子様方も、「吹き替えの他所の国の物語」として観てるんでは?
Re:世界では (スコア:1)
もちろんそうなんですけど、日本のアニメの場合は話がややこしくて、日本が舞台じゃないヤツが結構あるでしょ?
ヨーロッパとか宇宙が舞台の作品で、どこの
Re:世界では (スコア:1)
あれは、米国製の戦艦なんだそうで、乗組員は各国からの混成……ヒロインは別として、ほとんどの男性乗組員は東洋系に見えるけどなぁ。
すごいことのきわめつけ。
1年かけて旅をするんではなくて、毎回地球から出航してどんぱちやって帰ってくるんだそうです。
いえ、完全に伝聞なので、真偽は不明。
どなたかフォローお願いします。
Re:韓国では (スコア:0)