アカウント名:
パスワード:
「戦艦ポチョムキン」のパクリ(本歌取り?)だったり
オマージュ[(フランス) hommage] (1)尊敬。敬意。 (2)賛辞。献辞。
本歌取り (1)和歌
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
竹熊さんがどうしたの? (スコア:1)
そもそも、それとドラマ化、無関係だし。ドラマで本当に原作通りに野球で人殺しを楽しむなんてキャラが出せるとも思えんし。(
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:1, 興味深い)
元々はVリーグとのタイアップドラマの筈なのですが、最早アリエナイ展開でした。簡単に書きますと、 失踪した元バレーボーラーの父親を持つ主人公がいきなり最強軍団国龍高校と対戦し、相手の必殺アタックに翻弄されてボロ負けし、部員は後輩一人とマネージャーを残して解散。頑張ってひと癖もふた癖もある部員(ノートパソコンを空中に投げ、パソコンが空中に浮いたま
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:1)
その「アンタッチャブル」の階段シーンは、「戦艦ポチョムキン」のパクリ(本歌取り?)だったり。
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:0)
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:0, フレームのもと)
君は、hommageの意味も本歌取りの意味も知らないようだね。
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:0)
へぇ。初めて知った。さすが博識。
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:0)
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:0)
Re:竹熊さんがどうしたの? (スコア:0)
頭の固い人には、そのように見えるかもしれんね。
それはそれで一つの意見なので、それなりに尊重するけどね。