アカウント名:
パスワード:
すでに資格も変わってしまっていますが、一番高い資格の電信士は一分間に百文字 [a1club.net]のオーダーの送受信が出来ました。原文がわかりませんが、150文字を90秒とすればWWIIの電信士には標準的な速さでしょう。
本土決戦が迫ると、一般人もモールス符号が出来ないといけないと言って覚えさせられ、その時には「トツートツー」の「ろ」を「路上歩行(だったかな)」とするような語呂合わせが使われましたが、一分間に百文字はそれではだめで、耳と手が直結するように訓練しなければいけませんでした。
「トツートツー」の「ろ」を「路上歩行(だったかな)」
「ツートトト」の「は」は「ハーモニカ」でしたね。 と思い出して「ツートトト ハーモニカ」でググってみたら、 覚え方一覧表 [nifty.com]を発見。 この語呂合わせは「合調音法」というらしいです。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
俺だったら (スコア:0)
Re:俺だったら (スコア:2, おもしろおかしい)
通信の世界では音声による電文通信がありますが、これは「すずめのす、らじおのら、とうきょうのとにだくてん、すらど」という風に和文通話表 [hi-ho.ne.jp]を使って書き取りが確実にできるようにしています。これは常時クリアな状態で通信できるとは限らない環境で通信するための工夫ですね。
あ、携帯の音声って結構聞き取りにくかったりするのでこの方法を使わない手はありませんね。
#でも「吉野」さんはいつも
Re:俺だったら (スコア:3, 参考になる)
すでに資格も変わってしまっていますが、一番高い資格の電信士は一分間に百文字 [a1club.net]のオーダーの送受信が出来ました。原文がわかりませんが、150文字を90秒とすればWWIIの電信士には標準的な速さでしょう。
本土決戦が迫ると、一般人もモールス符号が出来ないといけないと言って覚えさせられ、その時には「トツートツー」の「ろ」を「路上歩行(だったかな)」とするような語呂合わせが使われましたが、一分間に百文字はそれではだめで、耳と手が直結するように訓練しなければいけませんでした。
Re:俺だったら (スコア:1)
「ろぼーのとー」じゃなかったけ?
ちょっとかじっただけなので、うる覚えですが。
Re:俺だったら (スコア:0)
うる覚えの面目躍如ですね
情報量トピックらしいので、ちゃんと指摘しておくと、
「うろ覚え」です。
#ろぼーのとーであったかどうかはしらん
Re:俺だったら (スコア:1)
「ツートトト」の「は」は「ハーモニカ」でしたね。
と思い出して「ツートトト ハーモニカ」でググってみたら、
覚え方一覧表 [nifty.com]を発見。
この語呂合わせは「合調音法」というらしいです。