アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
花粉と聞いて・・・ (スコア:1)
恐れながら見てきましたが、
載っていなくて一安心。
それにしても、右下の方の「今日の花粉さん」、
関東エリアなのに
「どえりゃーエライ」
「でらエライ」
「まぁまぁだがや」
「感じんがや」
って名古屋弁になっているのはなぜ?
自分が名古屋からアクセスしているからか?
--- #寝て起きて食べてまた寝る
Re:花粉と聞いて・・・ (スコア:2, すばらしい洞察)
私は愛知出身なのであまり違和感がないんですけど、それ以外の地域の人は「エライ」が「しんどい」と同じ意味だと言うことを知っているんでしょうか?
東京の人と話していると「えらい」は「すごい」という意味でしか使わないと思うのですけど。
Re:花粉と聞いて・・・ (スコア:1, 参考になる)
自分ではその意味で使うことはありません。
「すごい」という意味でも使いません。「えらい」は「偉い」です。
ちなみに私の地元・北海道では「しんどい」=「こわい」ですが、
それも中高年者しか使わなくなってきているようです。
都市部の若者には通じないことがあります。