アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級
新聞記事での単位表記 (スコア:1, オフトピック)
「高さ60キロ」、「重さ60キロ」などのように、
何でかんじんの単位を省略しちゃうんでしょうかね。
キロパーセクやキロトンかもしれないぢゃないか。
オフトピックで申し訳ないです。
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:1, おもしろおかしい)
あらゆる単位に「ジュール」を用いてるかもしれないので、
油断できません。
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
eV(電子ボルト)
とか。
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:1, おもしろおかしい)
「高さ60キロ富士山」
「重さ60キロ小錦」
じゃないんですか?
「60キロジャイアント馬場」「60キロ東京タワー」「60キロ富士山」のどれなのかまぎらわしいので、
ちゃんと単位まで書いてほしいです。
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
「60キロ東京ドーム」
東京ドームは容積の説明でも出てきますね。
でも東京ドーム幾つ分なんていわれても大きさがぴんと来ない。
あ、オフトピックだ。
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:1)
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
メリケン人は却下‥
小錦は外来種でわが国のスモウ界の生態系に重大な影響を
与えました。今後、スモウ界の健全な発展を願うために
外来種の輸入の制限を宣言したいと思います‥って、
数年前オジサンが叫んでいた気がするが、今や外来種天国
Re:新聞記事での単位表記 (スコア:0)
http://plusd.itmedia.co.jp/pcupdate/articles/0604/11/news017.html
バッテリー駆動時間: 約1.4キロ