パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

探査機、月に突撃」記事へのコメント

  • 新聞記事を読むたびに違和感を覚えるのですが、物理量の表記で
    「高さ60キロ」、「重さ60キロ」などのように、
    何でかんじんの単位を省略しちゃうんでしょうかね。
    キロパーセクやキロトンかもしれないぢゃないか。
    オフトピックで申し訳ないです。
    • 日本人は「高さ60キロワット時」「重さ60キロメートル」とかは無い、という推測が出来る人種なので、大丈夫だと思いますよ。
      • Re:新聞記事での単位表記 (スコア:1, おもしろおかしい)

        by Anonymous Coward
        日本人なら基本は
        「高さ60キロ富士山」
        「重さ60キロ小錦」
        じゃないんですか?

        「60キロジャイアント馬場」「60キロ東京タワー」「60キロ富士山」のどれなのかまぎらわしいので、
        ちゃんと単位まで書いてほしいです。
        • by Anonymous Coward on 2006年04月12日 20時37分 (#920050)
          >「重さ60キロ小錦」

          メリケン人は却下‥
          小錦は外来種でわが国のスモウ界の生態系に重大な影響を
          与えました。今後、スモウ界の健全な発展を願うために
          外来種の輸入の制限を宣言したいと思います‥って、
          数年前オジサンが叫んでいた気がするが、今や外来種天国
          親コメント

未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー

処理中...