パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

任天堂Revolutionの正式名称は“Wii”に」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward
    私はアメリカ人ですが、ここでこの名称は皆の笑いものになっています。「ウィー」と言うと、幼児語で「おしっこ」の意味だけじゃなくて、「ちんぽこ」の意味もするから、どっちにしても変な名前だし、普通の文ではちょっと言いにくいというか、語呂が悪いのです。アメリカのマーケティングの立場から見て馬鹿な名称だと思われているようです。
    • 海外市場は捨てたんかね。

      The Revolution Has A Name: Nintendo Wii
      http://www.mtv.com/news/articles/1529658/20060427/index.jhtml?headlines=true

      > Another poster named Sho Nuff wrote, "I'm actually laughing out loud thinking of 'wee' jokes. ...
      > There is no way they can release a console with that name in Britain." According to a
      > Nintendo spokesperson, the Wii name will be used worldwide.
      • by sadasan (29024) on 2006年04月28日 11時24分 (#930031)
        英語圏に支社ぐらいあるだろうに、ポケモンで懲りてる筈が何故また同じ過ちを繰り返すんでしょう。

        ポケモンは所詮和製英語なんだから仕方ないとして
        最初から海外市場へ売り出すハードにつける名称くらいチェックしようぜ。

        発表を行う前、意図的にリークさせて反応を見ていればこんな赤恥曝すこともなかったのに。
        と言うか、海外支社の人間の意見も聞いておけば簡単に回避できた話なのでは?
        日本支社の意見を聞かず、アメリカ式をゴリ押しして案の定日本市場から殆ど受け入れられなかった
        某ゲーム機を連想させる話です。

        独占(元含む)企業のマーケティングってどこかずれてる気がします。
        親コメント
        • >英語圏に支社ぐらいあるだろうに、ポケモンで懲りてる筈が何故また同じ過ちを繰り返すんでしょう。

          >ポケモンは所詮和製英語なんだから仕方ないとして
          >最初から海外市場へ売り出すハードにつける名称くらいチェックしようぜ。

          >発表を行う前、意図的にリークさせて反応を見ていればこんな赤恥曝すこともなかったのに。
          >と言うか、海外支社の人間の意見も聞いておけば簡単に回避できた話なのでは?
          >日本支社の意見を聞かず、アメリカ式をゴリ押しして案の定日本市場から殆ど受け入れられなかった
          >某ゲーム機を連想させる話です。

          >独占(元含む)企業のマーケティングってどこかずれてる気がします。

          NOAとも協議したって話がでてるね。
          すべては計算済みなの。
          素人妄想乙。
          • >すべては計算済みなの。
            そうですか。CNET Japanでも海外からの不評記事が出ていますがそれも想定内ですか。
            nintendo64発売の際にも、"苦情が殺到して"海外版のネーミングを変更している前科もあるそうですな。
            ttp://japan.cnet.com/news/tech/story/0,2000056025,20104034,00.htm

            >素人妄想乙。
            その言葉、そのままお返しします。のしつけて。

皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー

処理中...