アカウント名:
パスワード:
「素晴らしいアプリですが日本語に対応していないので☆1」「有料だから☆1」「レグザフォンで動きません!」こんなゴミレビューが減らせるなら匿名禁止は歓迎したいところです。
「素晴らしいアプリですが日本語に対応していないので☆1」「有料だから☆1」「レグザフォンで動きません!」
どれもレビューとしてはまっとうなものだと思います。何らかの不満点があるから低評価ということですから。ただ☆1は極端すぎるので☆マイナス1とか2ぐらいにしてほしいですが。
そもそも日本語非対応で英語しかないアプリに英語分からん奴が手を出すな、と。出しといて文句いうなよ、と。
有料だからって、どうやって開発者は儲けるんだよ。開発にコストかかってないとでも思ってんのか。無料奉仕じゃねぇんだよ。無料にして広告つけたらつけたで、広告うざいから☆1、とかいうんだろ。
レグザフォンで動きません。まぁ、これだけはレビューとして認めてもいい。これにより、レグザフォンユーザーにとっては有益な情報となる。iOSユーザーなのでAndroidはさっぱりだが、端末ごとに対応情報はないと思うけど、OSバージョンでの対応表くらいはあるよな?OSバージョンでは対応してるのに、レグザフォンという個体でだけダメならいいけど、OSバージョンでさえ対応できてないならレビューとしてはダメだな。文句は端末メーカーに言わないと。
>そもそも日本語非対応で英語しかないアプリに英語分からん奴が手を出すな、と。>出しといて文句いうなよ、と。
普通の読解力がある人なら、日本語化して欲しいというリクエストに思えるが、どこが問題なのか判らない。
> 有料だからって、どうやって開発者は儲けるんだよ。開発にコストかかってないとでも思ってんのか。無料奉仕じゃねぇんだよ。> 無料にして広告つけたらつけたで、広告うざいから☆1、とかいうんだろ。
これまた、有料にするならもう少し完成度を上げるなり、機能が不足だという評価にも思えるが。いや、確かに1円でも払う気はないし、開発費のことなんて思いもよらないと感じさせるコメントもあるが、スマホは成人指定ではなく、児童・生徒も使うのだから、社会の仕組みを知らないユーザがいても仕方がない。イチイチ、それに立腹しても仕方がない。
「ぼくはレビューの意味が理解できません」まで読んだ。
「普通の読解力がある人」ならレビューにゴミみたいな要望は書かないんじゃないかな
普通って言葉を貴方の都合のいい方向に使うのはやめた方がいいですよ、普通という言葉を盾にして自分の意見を正当化するような内容は悪意に満ちてるように感じます。貴方が単に「思う」ってのは主観であって「普通」というくくりではないのですから。
主観は主観として、個人的に思うこととして語らないと説得力を自分でなくしてるだけです。
> 普通の読解力がある人なら、日本語化して欲しいというリクエストに思えるが、どこが問題なのか判らない。いや無理でしょう。そりゃ長年の日本語話者ならとても好意的に解釈してそう読み取れるかもしれませんが日本語版の作れない開発者が日本語のレビューを読むにはあらかた機械翻訳を利用するでしょうからそういった機微は抜け落ちると考えるべき。なので同じ日本語版が無いと困るユーザ向けになら「現状このソフトに日本語表示はありません」とでも書いて、どんなに貧弱な英語でもいいから開発者に向けて「I want Japanese version」とか併記するべき。これですらレビ
Please give this comment a negative moderation, because the comment is written in Japanese only.
よう、古事記
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア
致し方なし (スコア:1)
「素晴らしいアプリですが日本語に対応していないので☆1」
「有料だから☆1」
「レグザフォンで動きません!」
こんなゴミレビューが減らせるなら匿名禁止は歓迎したいところです。
一人以外は全員敗者
それでもあきらめるより熱くなれ
Re: (スコア:0)
「素晴らしいアプリですが日本語に対応していないので☆1」
「有料だから☆1」
「レグザフォンで動きません!」
どれもレビューとしてはまっとうなものだと思います。
何らかの不満点があるから低評価ということですから。
ただ☆1は極端すぎるので☆マイナス1とか2ぐらいにしてほしいですが。
Re:致し方なし (スコア:1)
そもそも日本語非対応で英語しかないアプリに英語分からん奴が手を出すな、と。
出しといて文句いうなよ、と。
有料だからって、どうやって開発者は儲けるんだよ。開発にコストかかってないとでも思ってんのか。無料奉仕じゃねぇんだよ。
無料にして広告つけたらつけたで、広告うざいから☆1、とかいうんだろ。
レグザフォンで動きません。
まぁ、これだけはレビューとして認めてもいい。これにより、レグザフォンユーザーにとっては有益な情報となる。
iOSユーザーなのでAndroidはさっぱりだが、端末ごとに対応情報はないと思うけど、OSバージョンでの対応表くらいはあるよな?
OSバージョンでは対応してるのに、レグザフォンという個体でだけダメならいいけど、OSバージョンでさえ対応できてないならレビューとしてはダメだな。文句は端末メーカーに言わないと。
Re:致し方なし (スコア:3)
>そもそも日本語非対応で英語しかないアプリに英語分からん奴が手を出すな、と。
>出しといて文句いうなよ、と。
普通の読解力がある人なら、日本語化して欲しいというリクエストに思えるが、どこが問題なのか判らない。
> 有料だからって、どうやって開発者は儲けるんだよ。開発にコストかかってないとでも思ってんのか。無料奉仕じゃねぇんだよ。
> 無料にして広告つけたらつけたで、広告うざいから☆1、とかいうんだろ。
これまた、有料にするならもう少し完成度を上げるなり、機能が不足だという評価にも思えるが。
いや、確かに1円でも払う気はないし、開発費のことなんて思いもよらないと感じさせるコメントもあるが、スマホは成人指定ではなく、児童・生徒も使うのだから、社会の仕組みを知らないユーザがいても仕方がない。イチイチ、それに立腹しても仕方がない。
Re: (スコア:0)
「ぼくはレビューの意味が理解できません」まで読んだ。
Re: (スコア:0)
「普通の読解力がある人」ならレビューにゴミみたいな要望は書かないんじゃないかな
Re: (スコア:0)
普通って言葉を貴方の都合のいい方向に使うのはやめた方がいいですよ、普通という言葉を
盾にして自分の意見を正当化するような内容は悪意に満ちてるように感じます。
貴方が単に「思う」ってのは主観であって「普通」というくくりではないのですから。
主観は主観として、個人的に思うこととして語らないと説得力を自分でなくしてるだけです。
Re: (スコア:0)
> 普通の読解力がある人なら、日本語化して欲しいというリクエストに思えるが、どこが問題なのか判らない。
いや無理でしょう。
そりゃ長年の日本語話者ならとても好意的に解釈してそう読み取れるかもしれませんが
日本語版の作れない開発者が日本語のレビューを読むにはあらかた機械翻訳を利用するでしょうからそういった機微は抜け落ちると考えるべき。
なので同じ日本語版が無いと困るユーザ向けになら「現状このソフトに日本語表示はありません」とでも書いて、
どんなに貧弱な英語でもいいから開発者に向けて「I want Japanese version」とか併記するべき。
これですらレビ
Re: (スコア:0)
Please give this comment a negative moderation, because the comment is written in Japanese only.
Re: (スコア:0)
よう、古事記