アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
変換の候補順が重要だったりする。 (スコア:2, 興味深い)
ただ、自分も含めてですがwebの文章を読んでいると、
同音異義語の使い分けの誤りが増えた気がします。
「異常/異状」や「密漁/密猟」とか「競争/競走」のたぐいです。
スラドな人ならさすがに「科学/化学」は間違えないでしょうが、
どうしても変換候補にすぐ現れる方を使ってしまいがちです。
Re:変換の候補順が重要だったりする。 (スコア:1)
MLなんか見てても、「内蔵ハードディスク」と「内臓ハードディスク」の間違いは、あまりにも違いすぎる!って感じです.
Re:変換の候補順が重要だったりする。 (スコア:1)
あ…と思ったけど,やっぱり下手なヒューリスティクスを入れるより
ちょっとした漢和辞典や国語辞典と連動してくれた方がいいかもしれ
ませんね.
一応,MS-IMEでも変換中にちょっと間をおくと言葉の使い分け情報が
出るようです.「内臓」と「内蔵」の説明もちゃんと出ます.
Re:変換の候補順が重要だったりする。 (スコア:1)
> 出るようです.「内臓」と「内蔵」の説明もちゃんと出ます.
出ますけど、そういう間違いをする時は、
そういう説明が表示される前に確定しちゃってると思います。
--S0R5