アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie
Sourceforge, platform (スコア:0)
Re:Sourceforge, platform (スコア:1)
"platform" のどこが間違いなのか分かりません。
無学な私に教えてくださいませ。
あぁ、そうそう。因みに私の手元にある三つの英英辞典と一つの英和辞典には platform はあっても plathome はありませんでした。
masamic
Re:Sourceforge, platform (スコア:1)
masamic
Re:Sourceforge, platform (スコア:1, すばらしい洞察)
「指摘の通り直しました」と返事を書くとか、元の文字列を線引いたり色変えて残すとか、当たり前のことをしてほしいですよ。
自分がコメントした時点と違う内容のを元に返信されたりしたんじゃ、会話にならないでしょうが。
私もサブジェクトを「s/Sourfeforge/Sourceforge/, s/plathome/platform/」とすればよかったんだけどね。
Re:Sourceforge, platform (スコア:1)
これですっきりしました。
みてみるに、Sourfeforge は単なるタイプミス(c と f は斜め隣同士) で、plathome は間違い(「ぷらっとホーム」に引きずられた様)という事ですね。
確かに、何も痕跡を残さないというのは、ちょっと困りますね。
コメントでも良いから、また、場所は明示するにしても具体的にどう間違っていたかまでは書かなくても良いから、
間違っていた事実くらいどこかに書いていて欲しいです。
たとえば、
「…立ち上げたプロジェクト(Policy Platform[訂正済み])内に設置されたBBS,スケジューラ、ファイル共有、リンク集の機能を持っています。niftyのフォーラム+sourceforge[訂正済み]を足して2で割ったような感じ…」
というような感じです。
masamic
Re:Sourceforge, platform (スコア:0)
Re:Sourceforge, platform (スコア:0)
って、これは痕跡 [srad.jp]はあるけどね。
Re:Sourceforge, platform (スコア:1)
>"platform" のどこが間違いなのか分かりません。
上の皮肉った時点ではタレコミの platform が誤字っていたんだけど、既に修正されているということじゃないかな。
そして、plathome は ぷらっとホーム [plathome.co.jp]の洒落(おもしろおかしい+1)。
-- wanna be the biggest dreamer
Re:Sourceforge, platform (スコア:1)
コメントありがとー。
masamic
オフトピ (スコア:1)
「form? home の間違いじゃねーの?ひょっとして今までずっと知らないで間違いを晒し続けてたのかよ!」
と、冷や汗書きながら辞書調べましたよ。
あの時は一瞬恥ずかしかった。間違えてたらと思うと。
そうか、「ぷらっとほーむ」のせいでそんな風に思ってしまったんだ。
Re:オフトピ (スコア:1)
>と、冷や汗書きながら辞書調べましたよ。
私も良くやります。(^^;
英単語はあんまり知らないからなぁ。
おかげで辞書はたくさん持っています。
masamic