アカウント名:
パスワード:
字型が明らかに似ていない日本語と中国語の文字 (例: '直') はUnicodeの制定段階で同一視されるのに、
そりゃ、字形が基準じゃないからです。
アルファベットの 'a' の代わりにキリル文字の 'а' は別物なの?
ひらがなの「へ」とカタカナの「ヘ」が違うのと同じです。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie
類似字型の文字は正規化されてないの? (スコア:0)
字型が明らかに似ていない日本語と中国語の文字 (例: '直') はUnicodeの制定段階で同一視されるのに、アルファベットの 'a' の代わりにキリル文字の 'а' は別物なの?
というか、こん
Re:類似字型の文字は正規化されてないの? (スコア:2, 参考になる)
そりゃ、字形が基準じゃないからです。
ひらがなの「へ」とカタカナの「ヘ」が違うのと同じです。
# For man might be free./人は自由になれるかもしれないから。