パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

GPLv3 Draftが公開」記事へのコメント

  • Preambleのdiff (スコア:5, 参考になる)

    by Anonymous Coward on 2006年01月17日 15時04分 (#865647)
    第一段落GPL v2
    > This General Public License applies to most of the Free Software
    >Foundation's software and to any other program whose authors commit to
    >using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
    >by the GNU Library General Public License instead.)

    第一段落GLP v3draft
    >We, the Free Software Foundation, use the GNU General
    > Public License for most of our software; it applies also to any
    >other program whose authors commit to using it. (Some Free Software
    >Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public
    >License instead.)

    第5-6(v3draft:5-7)段落 全面書き換え

    GPL v2
    > We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
    >(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
    >distribute and/or modify the software.

    > Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
    >that everyone understands that there is no warranty for this free
    >software. If the software is modified by someone else and passed on, we
    >want its recipients to know that what they have is not the original, so
    >that any problems introduced by others will not reflect on the original
    >authors' reputations.

    GPL v3 draft
    >Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1)
    >assert copyright on the software, and (2) offer you this License which
    >gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.

    >For the developers' and author's protection, the GPL clearly explains
    >that there is no warranty for this free software. If the software is
    >modified by someone else and passed on, the GPL ensures that recipients
    >are told that what they have is not the original, so that any problems
    >introduced by others will not reflect on the original authors'
    >reputations.

    >Some countries have adopted laws prohibiting software that enables users
    >to escape from Digital Restrictions Management. DRM is fundamentally
    >incompatible with the purpose of the GPL, which is to protect users'
    >freedom; therefore, the GPL ensures that the software it covers will
    >neither be subject to, nor subject other works to, digital restrictions
    >from which escape is forbidden.

    最終段落 GPL v2
    > Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
    (snip)
    > To prevent this, we have made it clear that any
    >patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.

    最終段落 GPL v3 draft
    >Finally, every program is threatened constantly by software patents.
    (snip)
    >To prevent this, the GPL makes it clear that any patent must
    >be licensed for everyone's free use or not licensed at all.

    • by Anonymous Coward on 2006年01月17日 17時25分 (#865716)
      ここではほとんど変更がないみたいですね。
      LGPL が Lesser になってるのと、

      >Some countries have adopted laws prohibiting software that enables users
      >to escape from Digital Restrictions Management. DRM is fundamentally
      >incompatible with the purpose of the GPL, which is to protect users'
      >freedom; therefore, the GPL ensures that the software it covers will
      >neither be subject to, nor subject other works to, digital restrictions
      >from which escape is forbidden.

      一部の国では DRM 回避を禁じる法律もあるけど、DRM は GPL の
      目的とは根本から相容れないもの (DRM はユーザの自由を束縛し、
      GPL は保護する) なので、GPL が適用されるソフトウェアは、
      * (回避が違法な) DRM の対象にならないし、
      * ほかのソフトウェアをそうした DRM の対象にすることもしない。

      つまり「DRM やめますか、GPL やめますか」ってこと?

      親コメント
      • by Anonymous Coward on 2006年01月17日 17時32分 (#865719)
        DRM以外のところは、Jadawinさんの日記 [srad.jp]にコメントしましたが、主語の明確化がキモではないかと思います。

        誰の事を指しているのか分かりにくい「We」を主語に使うことはできるだけ避けて(第一段落では「the Free Software Foundation」を付記)、権利を保護する主体は「ライセンスを選択した開発者」なのか、「GPLというライセンス」なのかという修正のような気がします。
        親コメント
    • 全体の diff (スコア:3, 参考になる)

      by deleted user (19654) on 2006年01月17日 17時45分 (#865727) ホームページ 日記
      親コメント

物事のやり方は一つではない -- Perlな人

処理中...