アカウント名:
パスワード:
# それにしてもなぜ日本では愛国者は目の敵にされるんだ?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
アメリカ人としては (スコア:5, 参考になる)
国旗に対する「忠誠の誓い」と直訳すると、すごく日本人には抵抗を感じる表現になるとおもいますが、現地のニュアンスでいうと、「自由と平等の国であるアメリカの一員であることを誓う」というかんじで、アメリカが自由でなくて平等でもなければ抗議をするという信条を思い出させてくれる、なかなか良い文章なのです。
今回の裁判をおこした人も、そういうアメリカの主権を尊重して、自らの信ずるとおりに行動したのでしょう。
問題となったのは、最後の部分にある、"one nation, under God" で、「神のもとに一つの国」という 195
Re:アメリカ人としては (スコア:1)
愛国心を共用している姿が見苦しく映るだけかと。
んなもんは、自分が持っていればいいのであって、他人に共用するものでもなかんべさ。
# 愛国心どころか愛郷心一杯の人(笑
地方紙が地方を愛さないものでしょうか (スコア:1)
Re:地方紙が地方を愛さないものでしょうか (スコア:0)
常に周りの顔色を伺い、確認しつづけないと自信がないくらいの、矮小な愛国心/愛郷心しか持っていないのですか?
哀れな方ですね。
Re:地方紙が地方を愛さないものでしょうか (スコア:0)
あんまり威張れる事じゃないですが