アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
「全然」 (スコア:1)
こういう間違った使い方が広まりつつあるような言葉を検索してみるとか。
#あ、リアルタイムに現在を反映している訳じゃないからダメかw
お役所言葉 (スコア:1)
下ネタ (スコア:1, おもしろおかしい)
Re:「全然」 (スコア:1)
シュミレーション:43件
内臓:かなり内蔵の誤変換が多い
確立:意外と確率の誤変換は少ないがいくつかあり
こういった毒入りの部分はちまちまと手で除くのかなぁ
Re:「全然」 (スコア:1)
私の好きな某作家(林○さん.この方は国語の専門家だけれど...)や某映画監督など,
少し調べてみると,コーパスでは文法的な間違いは取り除いて良いらしいと理解したのですが,それを除く作業はすごく大変な労力が必要になりそうですね.
Re:「全然」 (スコア:0)
Re:「全然」 (スコア:0)
「全然~肯定文」というのは、日本語として全然大丈夫です。
明治以前から使われている用法で、夏目漱石の本などにも全然普通に出てきます。
Re:「全然」 (スコア:0)
この手の表現の例としては辞書等にも『ぼっちゃん』の台詞が
使われていたりしますが、例としては著しく不適切です。
台詞というものは漱石自身の言葉ではなく、『ぼっちゃん』なら
こう言うだろうと考えた言い回しですから。
# 漱石が書いた方言を根拠に"正しい"方言を論ずる人はいない。
# 辞書編纂時に調査したものの、例としては相応しくないものしか
# 見付けられなかった。つまり、そういう使い方はされていなかった。
# と言うのが真相ではないかと妄想中。
Re:「全然」 (スコア:1)
ふさわしい日本語とそうでない日本語はどうやって見分けるのでしょうか?