アカウント名:
パスワード:
ニンテンドーオブアメリカじゃいかんのだろうか・・・一応会社名だし、任天堂だけ翻訳するとなんか違和感が・・・
ありますね。
サッカー選手とかで、ハーフだから名字を漢字した名前を名乗っている人がいます。フォーマットにあわないので止めてほしいです。
>サッカー選手とかで、ハーフだから名字を漢字した名前を名乗っている人がいます。ハーフだから名字を漢字にしているのではありません。帰化して日本人になり、戸籍を登録しようにも日本の文字を持っていなかった為、元の発音に文字を当てています。
>フォーマットにあわないので止めてほしいです。むしろフォーマットにあわせた結果が「三都主」だとか「闘莉王」、「呂比須」なのですが。アルファベットをそのまま使え、とでもおっしゃいますか?その方がよほどフォーマットが異なりますよ。
発音基準ならカタカナで登録すりゃいいじゃん、ということでは?長谷川アーリアジャスールとか、デビッドソン純マーカスとかもいますし、わざわざDQN漢字当てはめるのはなんでかな?というのは自分も疑問です。
#脊髄反射なのでAC
美流上位 [wikipedia.org]が煽られた!
DQN漢字つって切り捨てるのはどうなんですかね。現地の文化へ敬意を払っての命名ですし、いわゆるDQN名とは方向が逆な気がします。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
NOA (スコア:2)
ニンテンドーオブアメリカじゃいかんのだろうか・・・
一応会社名だし、任天堂だけ翻訳するとなんか違和感が・・・
Re: (スコア:0)
ありますね。
サッカー選手とかで、ハーフだから名字を漢字した名前を名乗っている人がいます。
フォーマットにあわないので止めてほしいです。
Re: (スコア:0)
>サッカー選手とかで、ハーフだから名字を漢字した名前を名乗っている人がいます。
ハーフだから名字を漢字にしているのではありません。
帰化して日本人になり、戸籍を登録しようにも日本の文字を持っていなかった為、元の発音に文字を当てています。
>フォーマットにあわないので止めてほしいです。
むしろフォーマットにあわせた結果が「三都主」だとか「闘莉王」、「呂比須」なのですが。
アルファベットをそのまま使え、とでもおっしゃいますか?
その方がよほどフォーマットが異なりますよ。
Re: (スコア:0)
発音基準ならカタカナで登録すりゃいいじゃん、ということでは?
長谷川アーリアジャスールとか、デビッドソン純マーカスとかもいますし、わざわざDQN漢字当てはめるのはなんでかな?というのは自分も疑問です。
#脊髄反射なのでAC
Re:NOA (スコア:1)
美流上位 [wikipedia.org]が煽られた!
DQN漢字つって切り捨てるのはどうなんですかね。現地の文化へ敬意を払っての命名ですし、いわゆるDQN名とは方向が逆な気がします。