アカウント名:
パスワード:
「恥辱の殿堂」って表現は、受け取り手よっては名誉を毀損したということになりませんかね。英語の言語感覚は皆無なので私には分かりませんが。
オフトピ「ちじょくのでんどう」を変換したら「恥辱の電動」になった…
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである
名誉毀損? (スコア:1, おもしろおかしい)
「恥辱の殿堂」って表現は、受け取り手よっては名誉を毀損したということになりませんかね。
英語の言語感覚は皆無なので私には分かりませんが。
オフトピ
「ちじょくのでんどう」を変換したら
「恥辱の電動」になった…
Re: (スコア:0)
そして、
「恥辱の電動」
もっとエロいぜ!!
Re:名誉毀損? (スコア:0)
#電力供給の手間や感電のリスクを考えたら ありうる選択かもしれない(うそ