アカウント名:
パスワード:
>でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない。
たとえばどんなの?
この iPhone は裏面にディスプレイが、表面にアップルマークがついた珍しい iPhone だ。と騙して高額で売りつける犯罪
このiPhoneは、スイッチやソフトウェアによる制御なしで、このように持つだけで電波を圏外にする事が出来る。
いや、普通の人はそもそも諦める以前に、犯罪を選択肢に挙げない。
iPhoneだろうがガラケーでもPCでも使えば履歴・痕跡が残るのって誰でも知ってることじゃないの?
IT機器だけに限らず、ただ普通に行動するだけでいろんなところに履歴も痕跡も残るよね。今なら街中の監視カメラもそうだし、誰ぞ見ている人の記憶でもそうだし。警察もそういう痕跡を色々調べて証拠を集める、とかいうのをドラマや映画でさんざん見られます。
このストーリーではいったい何を話題にしたいのかがイマイチよくわからなくてちょっとイラっときました。
本家ストーリーの英語をきちんと読めば理解できるのなら、それを紹介して下さいな。
#英語読めない・・・ orz.
推定ですが……
(「iPhoneかガラケーか」じゃなくて)「iPhoneが無い時代と在る時代(今)」という対比になっている(だから、iPhone→ガラケーと言い換えてもさほど問題ない)→iPhoneは地図やらナビやら地域情報やら何やかやを有機的に取ってこれるから便利だなぁ→しかも家という縛り付けられた場所ではなく、出先でリアルタイムに取ってこれるよ!→ということは、様々な犯罪にも応用できるよね!(初めての土地での目的地検索や逃走経路の確保、治安の濃淡や人の集まり具合など)→あっ!?でもシロウトさんには分からないけど、iPhoneで色々やると記録が残っちゃう上に、その全てがiPhoneに集中してるからあっという間にバレバレだよ!→やべぇ、もしかしてコレを喧伝したら「そうかーiPhoneを犯罪に使うのはマヌケのやることかー」ってちょっと面白い記事になるかも!
ってことかなーと。啓蒙を装った、マヌケを笑う記事なのではないか。笑えない、というか記事書いた側がマヌケに見えちゃうような解釈だけど。
#なお、英語は読んでません(^o^;)
その程度でイラッと来るなら少し/.から離れたほうが良い。
「坊や、確かに被害者はメールでスイッチが入る仕組みで殺されているけど、僕の携帯はiPhoneだよ。iPhoneは感度が悪いのが有名なのは知っているだろ。ここからではメールは出せないんだよ」「そうよ、コナン君。私のiPhoneもここでは圏外なんだから」「あれれれー。おじさんがさっき持っていたiPhoneは白かったんだけど、あの、白い奴も感度が悪いんだっけ?」「iPhoneの感度に色なんて関係ないだろ」「白いiPhone?園子が欲しがっていたけど、まだ出てないんじゃなかったかしら?」「古いiPhoneには白いのがあったけど、あれは感度が高いんだよね?ね、おじさん」「ほんとうかね?」「ま、待ってください、目暮警部」
iPhoneを握り締め頭部めがけて振り下ろすとか。
このタレこみ子、日本語の組み立て方がアレゲだと思います。
タレコミ子だけじゃなく、そもそもいつもなら「本家によると」とか「本家記事によると」と書くところを「Slashdotによると」と書いてあったので「え?ジサクジエン?ソースロンダリング?」と一瞬混乱してしまいました。タレコミもあれですが、掲載した人もかなりアレゲかと。
iPhoneを標的にしながら実機でのテストもせずに世に送り出しても成功はおぼつかないってことでしょう。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs
でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:2, 興味深い)
>でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない。
たとえばどんなの?
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:3, おもしろおかしい)
この iPhone は裏面にディスプレイが、表面にアップルマークがついた珍しい iPhone だ。
と騙して高額で売りつける犯罪
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:1, おもしろおかしい)
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:3, おもしろおかしい)
このiPhoneは、スイッチやソフトウェアによる制御なしで、このように持つだけで電波を圏外にする事が出来る。
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:3, おもしろおかしい)
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:2, 参考になる)
犯罪はあきらめて
じゃないのか人として
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:1, すばらしい洞察)
いや、普通の人はそもそも諦める以前に、犯罪を選択肢に挙げない。
Re: (スコア:0)
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:2, おもしろおかしい)
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:1)
iPhoneだろうがガラケーでもPCでも使えば履歴・痕跡が残るのって誰でも知ってることじゃないの?
IT機器だけに限らず、ただ普通に行動するだけでいろんなところに履歴も痕跡も残るよね。
今なら街中の監視カメラもそうだし、誰ぞ見ている人の記憶でもそうだし。
警察もそういう痕跡を色々調べて証拠を集める、とかいうのをドラマや映画でさんざん見られます。
このストーリーではいったい何を話題にしたいのかがイマイチよくわからなくてちょっとイラっときました。
本家ストーリーの英語をきちんと読めば理解できるのなら、それを紹介して下さいな。
#英語読めない・・・ orz.
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:1)
推定ですが……
(「iPhoneかガラケーか」じゃなくて)「iPhoneが無い時代と在る時代(今)」という対比になっている(だから、iPhone→ガラケーと言い換えてもさほど問題ない)
→iPhoneは地図やらナビやら地域情報やら何やかやを有機的に取ってこれるから便利だなぁ
→しかも家という縛り付けられた場所ではなく、出先でリアルタイムに取ってこれるよ!
→ということは、様々な犯罪にも応用できるよね!(初めての土地での目的地検索や逃走経路の確保、治安の濃淡や人の集まり具合など)
→あっ!?でもシロウトさんには分からないけど、iPhoneで色々やると記録が残っちゃう上に、その全てがiPhoneに集中してるからあっという間にバレバレだよ!
→やべぇ、もしかしてコレを喧伝したら「そうかーiPhoneを犯罪に使うのはマヌケのやることかー」ってちょっと面白い記事になるかも!
ってことかなーと。啓蒙を装った、マヌケを笑う記事なのではないか。
笑えない、というか記事書いた側がマヌケに見えちゃうような解釈だけど。
#なお、英語は読んでません(^o^;)
Re: (スコア:0)
その程度でイラッと来るなら少し/.から離れたほうが良い。
iPhone殺人事件(後編) (スコア:1)
「坊や、確かに被害者はメールでスイッチが入る仕組みで殺されているけど、僕の携帯はiPhoneだよ。iPhoneは感度が悪いのが有名なのは知っているだろ。ここからではメールは出せないんだよ」
「そうよ、コナン君。私のiPhoneもここでは圏外なんだから」
「あれれれー。おじさんがさっき持っていたiPhoneは白かったんだけど、あの、白い奴も感度が悪いんだっけ?」
「iPhoneの感度に色なんて関係ないだろ」
「白いiPhone?園子が欲しがっていたけど、まだ出てないんじゃなかったかしら?」
「古いiPhoneには白いのがあったけど、あれは感度が高いんだよね?ね、おじさん」
「ほんとうかね?」
「ま、待ってください、目暮警部」
-- 哀れな日本人専用(sorry Japanese only) --
Re:でも、iPhoneを使わないと犯罪が成功しない? (スコア:1)
iPhoneを握り締め頭部めがけて振り下ろすとか。
Re: (スコア:0)
このタレこみ子、日本語の組み立て方がアレ
ゲだと思います。Re: (スコア:0)
タレコミ子だけじゃなく、そもそもいつもなら
「本家によると」とか「本家記事によると」
と書くところを
「Slashdotによると」
と書いてあったので「え?ジサクジエン?ソースロンダリング?」と一瞬混乱してしまいました。
タレコミもあれですが、掲載した人もかなりアレ
ゲかと。Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
iPhoneを標的にしながら実機でのテストもせずに世に送り出しても成功はおぼつかないってことでしょう。
Re: (スコア:0)