アカウント名:
パスワード:
ロリータ/ロリィタ/ロリヰタ と ロリ では全然意味が違うだろうが。こういうふざけた編集はとっととやめてほしい。
タレコミ主ですが予想通りの反応、ありがとうございます。いやさすがに自分でもどうかなーとか思ったけどw
# ちなみに下妻市は(理系男性が多く居住している)つくば市に隣接しているため、ロリ需要も多いと思われます# とはさすがに書けなかった
それぞれの違いについて解説があれば「参考になる」よ。多分。
「ロリ」は「小学生や未就学の女児にあからさまな性欲を抱くこと」。これくらいご存知ですよね?で、リンク先を見ればこれは全く別物なのは一目瞭然。
>「ロリ」は「小学生や未就学の女児にあからさまな性欲を抱くこと」。これくらいご存知ですよね?元ACじゃないですけど、私も存じません。もしその定義が示されたソースが存在するのであれば、後学のためご教示くださいませんでしょうか?
ペド(ペドフェリア)では?
最近その単語も用法が違うとされています⇒チャイルドマレスター [google.com]
「お前ってロリコン?」「チャイマス」
評価者の視点が違うだけで行為としては同じような気がします。
虐待しないペドフィリアはいくらでもいるが、虐待しないチャイルドマレスターは定義上ありえない。
前者が存在しない(=ペドフィリアは虐待する人だ)という誤解や思い込みや偏見を持っていると同じに見えるだけだと思う。
するとポケモンマスターはポケモンを…。つーかなんか言葉狩りに遭って次々用語を変えてるにおいがするんですが。乞食→ルンペン→路上生活者→ホームレス→自由人みたいな。
乞食の言い換えの例と異なる点は、この語は何が非難される行為かと露骨に表現して指摘している用語になっていること。だから過去に使われてきた語を社会通念やええかっこしいの忌避の便宜で言い換えているいわば言葉狩りとは一線を画すと(成立経緯はちゃんと確認していないけど)一定の評価をしているのですが見当ハズレでしたらご教示ください。
余談ですがポケモンについての考察は『子ひつじは迷わない』のオンライン公開版でなんだか語っていたのが印象的⇒曰く、マゾという仮説。vs. ポタクリ(要Flashplayer再生環境) [sneakerbunko.jp]
すみません。興味のない一般人からすれば区別はつきません。
これは産経の記事タイトルが悪い。
そもそも「ロリータ/ロリィタ/ロリヰタ/ロリ」と「ロリータ・ファッション」が違うのだから。「ファッション」を勝手に抜くな! 産経っ!!というのが正解。
それは「わざと」に違いない。
まちごうてしもうたわ!
ロリ=小学生とセックス 小学生とセックスで町おこし!?!?となってしまいました。2chではないのでミスリードを誘うような記事タイトルはやめてくださいね。
引用元のmsn産経が 「ロリータで町おこし」 茨城県下妻市でイベントで、すでに紛らわしい。ナボコフ専門書店でも開くのかと思ってしまう:-)
「ロリータファッション」くらいにして欲しいな。新聞紙面と違ってスペースもあるんだし。
精神医学の見地から考えて当たり前なんですけど・・・
kimokasuesekannsaibutayarouotu
これを (スコア:0, 荒し) かよヒデーーーーなオイ
おもしろおかしい +1 モデして (スコア:0, 荒し) になったのに、さっき見たらさらに -1 されて (スコア:-1, 荒し) になっていた。
みなさん、もっと心に花束を。イエスロリコン、ノータッチ。
イエスロリコン、ノータッチ。
「性癖をとやかく言う気はない。触れてやるな。」ってことですね。
外人にはロリータ/ロリィタ/ロリヰタ/ロリと外人にとってエロいイメージがあるらしいフレンチメイドの区別がついているのだろうか?
ロリータはさておき、ロリータファッションを少女と呼んで差し支えない年齢の女性が着ているところはあまり見たことがないような気がする……
#いや、妙齢の女性ではあるんですよ? でも二十歳過ぎたら少女とは呼ぶもんじゃないし。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日々是ハック也 -- あるハードコアバイナリアン
reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:1, おもしろおかしい)
ロリータ/ロリィタ/ロリヰタ と ロリ では全然意味が違うだろうが。
こういうふざけた編集はとっととやめてほしい。
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:3)
タレコミ主ですが予想通りの反応、ありがとうございます。
いやさすがに自分でもどうかなーとか思ったけどw
# ちなみに下妻市は(理系男性が多く居住している)つくば市に隣接しているため、ロリ需要も多いと思われます
# とはさすがに書けなかった
theInsiderman(-1:フレームの元)
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:1)
それぞれの違いについて解説があれば「参考になる」よ。多分。
Re: (スコア:0)
文句付けるくらいならきちんと解説しなさい。
#いずれにせよ感想は「キモイ」だけど
Re: (スコア:0, 荒らし)
「ロリ」は「小学生や未就学の女児にあからさまな性欲を抱くこと」。これくらいご存知ですよね?
で、リンク先を見ればこれは全く別物なのは一目瞭然。
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:1)
いいえ、知りません。
「ロリータコンプレックス」「ロリコン」がだいたいその意味であるということなら知っていますが。
Re: (スコア:0)
>「ロリ」は「小学生や未就学の女児にあからさまな性欲を抱くこと」。これくらいご存知ですよね?
元ACじゃないですけど、私も存じません。
もしその定義が示されたソースが存在するのであれば、
後学のためご教示くださいませんでしょうか?
Re: (スコア:0)
ペド(ペドフェリア)では?
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:2)
最近その単語も用法が違うとされています⇒チャイルドマレスター [google.com]
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:3, おもしろおかしい)
「お前ってロリコン?」
「チャイマス」
Re: (スコア:0)
評価者の視点が違うだけで行為としては同じような気がします。
Re: (スコア:0)
虐待しないペドフィリアはいくらでもいるが、
虐待しないチャイルドマレスターは定義上ありえない。
前者が存在しない(=ペドフィリアは虐待する人だ)という誤解や思い込みや偏見を持っていると同じに見えるだけだと思う。
Re: (スコア:0)
するとポケモンマスターはポケモンを…。
つーかなんか言葉狩りに遭って次々用語を変えてるにおいがするんですが。
乞食→ルンペン→路上生活者→ホームレス→自由人みたいな。
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:1)
乞食の言い換えの例と異なる点は、この語は何が非難される行為かと露骨に表現して指摘している用語になっていること。だから過去に使われてきた語を社会通念やええかっこしいの忌避の便宜で言い換えているいわば言葉狩りとは一線を画すと(成立経緯はちゃんと確認していないけど)一定の評価をしているのですが見当ハズレでしたらご教示ください。
余談ですがポケモンについての考察は『子ひつじは迷わない』のオンライン公開版でなんだか語っていたのが印象的⇒曰く、マゾという仮説。
vs. ポタクリ(要Flashplayer再生環境) [sneakerbunko.jp]
Re: (スコア:0)
すみません。興味のない一般人からすれば区別はつきません。
Re: (スコア:0)
これは産経の記事タイトルが悪い。
そもそも「ロリータ/ロリィタ/ロリヰタ/ロリ」と「ロリータ・ファッション」が違うのだから。
「ファッション」を勝手に抜くな! 産経っ!!
というのが正解。
fjの教祖様
Re:reoのタイトル詐欺はどうにかしてほしい (スコア:1)
それは「わざと」に違いない。
ここは2chやないで! (スコア:0)
まちごうてしもうたわ!
ロリ=小学生とセックス 小学生とセックスで町おこし!?!?となってしまいました。
2chではないのでミスリードを誘うような記事タイトルはやめてくださいね。
Re:ここは2chやないで! (スコア:2)
引用元のmsn産経が
「ロリータで町おこし」 茨城県下妻市でイベント
で、すでに紛らわしい。ナボコフ専門書店でも開くのかと思ってしまう:-)
「ロリータファッション」くらいにして欲しいな。新聞紙面と違ってスペースもあるんだし。
Re: (スコア:0)
って記者がいるんでしょう。産経には。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
精神医学の見地から考えて当たり前なんですけど・・・
Re: (スコア:0)
まちごうてしもうたわ!
kimokasuesekannsaibutayarouotu
(スコア:0, 荒し) (スコア:0)
これを (スコア:0, 荒し) かよ
ヒデーーーーなオイ
Re: (スコア:0)
おもしろおかしい +1 モデして (スコア:0, 荒し) になったのに、さっき見たらさらに -1 されて (スコア:-1, 荒し) になっていた。
みなさん、もっと心に花束を。イエスロリコン、ノータッチ。
Hiroki (REO) Kashiwazaki
Re:(スコア:0, 荒し) (スコア:2)
「性癖をとやかく言う気はない。触れてやるな。」ってことですね。
Re: (スコア:0)
外人には
ロリータ/ロリィタ/ロリヰタ/ロリ
と外人にとってエロいイメージがあるらしい
フレンチメイド
の区別がついているのだろうか?
Re: (スコア:0)
# ドロレスって名前が1920年ごろ異常に流行ってるから
Re: (スコア:0)
ロリータはさておき、ロリータファッションを少女と呼んで差し支えない年齢の女性が着ているところは
あまり見たことがないような気がする……
#いや、妙齢の女性ではあるんですよ? でも二十歳過ぎたら少女とは呼ぶもんじゃないし。