アカウント名:
パスワード:
>お客様はその地域でのみ本ソフトウェアをライセンス認証できます。これも解釈によっては縛られなさそう。
なぜなら、ライセンス認証しているのは”日本で落としたソフトで日本でライセンス認証しているから”
つまりは”ライセンスキーだけ中国から買っている”のと同じって事だよね。
>お客様はその地域でのみ本ソフトウェアをライセンス認証できます。
これでNGだとしたら、ノートPCとか海外へ持ち歩いたらライセンス違反になるわけだが。
あと、日本で購入した日本語版Officeを中国語版として動かすのはライセンス的に問題ない(OME版を含む)。これは海外向けに社内でサポート室を作った際、マイクロソフトにも直接確認した。
ソフトやゲーム機、映画などのディスクでも、以前から国別の価格差が大きい場合は、たまに聞く話だし中古を含めた「ライセンス譲渡」もMSが公式に認め
ライセンス認証済のものを持ち出すのと持ち出した先でライセンス認証するのの違いは考えた?
ライセンス認証って、アクティベーションの瞬間を指す言葉じゃないと思うんだけど。その証拠にアクティベーションサーバって、全世界で共通だよね?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日々是ハック也 -- あるハードコアバイナリアン
たしかに微妙 (スコア:0)
>お客様はその地域でのみ本ソフトウェアをライセンス認証できます。
これも解釈によっては縛られなさそう。
なぜなら、ライセンス認証しているのは”日本で落としたソフトで日本でライセンス認証しているから”
つまりは”ライセンスキーだけ中国から買っている”のと同じって事だよね。
中国版の規約が特殊でもない限り、問題は見当たらない (スコア:1)
>お客様はその地域でのみ本ソフトウェアをライセンス認証できます。
これでNGだとしたら、ノートPCとか海外へ持ち歩いたらライセンス違反になるわけだが。
あと、日本で購入した日本語版Officeを中国語版として動かすのはライセンス的に問題ない(OME版を含む)。
これは海外向けに社内でサポート室を作った際、マイクロソフトにも直接確認した。
ソフトやゲーム機、映画などのディスクでも、以前から国別の価格差が大きい場合は、たまに聞く話だし
中古を含めた「ライセンス譲渡」もMSが公式に認め
Re: (スコア:0)
ライセンス認証済のものを持ち出すのと持ち出した先でライセンス認証するのの違いは考えた?
Re:中国版の規約が特殊でもない限り、問題は見当たらない (スコア:1)
ライセンス認証って、アクティベーションの瞬間を指す言葉じゃないと思うんだけど。
その証拠にアクティベーションサーバって、全世界で共通だよね?