アカウント名:
パスワード:
「えっくすぼっくす」って言いにくくないですか?「えっくす」か「ぼっくす」どちらかならまだしも、なぜ重ねてしまったのか。(なぜ日本市場でも同じ名称にしてしまったのか)
言いにくいだけならまだいいんですけど、略しにくくもあります。「プレイステーション」→「プレステ」のようにいかないのがなんとも…。「箱」とか「箱○」なんて言ってますけど、元の名称が1文字も入ってませんし。
ファミコン、スーファミ、メガドラ、サターン(セガサタ?)、ドリキャス、etc...
ドラゴンクエスト→ドラクエファイナルファンタジー→ファイファン (個人的にはこの略し方
くすわんとか、えぼわんとか、ですかねぇ。どうしようもなかった360より、略しやすいような。
そこは懐かしのエックスワンをぜひ# 赤が欲しかった…
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
語感が日本人に合わない (スコア:0)
「えっくすぼっくす」って言いにくくないですか?
「えっくす」か「ぼっくす」どちらかならまだしも、なぜ重ねてしまったのか。
(なぜ日本市場でも同じ名称にしてしまったのか)
言いにくいだけならまだいいんですけど、略しにくくもあります。
「プレイステーション」→「プレステ」のようにいかないのがなんとも…。
「箱」とか「箱○」なんて言ってますけど、元の名称が1文字も入ってませんし。
ファミコン、スーファミ、メガドラ、サターン(セガサタ?)、ドリキャス、etc...
ドラゴンクエスト→ドラクエ
ファイナルファンタジー→ファイファン (個人的にはこの略し方
Re:語感が日本人に合わない (スコア:1)
くすわんとか、えぼわんとか、ですかねぇ。
どうしようもなかった360より、略しやすいような。
Re: (スコア:0)
そこは懐かしのエックスワンをぜひ
# 赤が欲しかった…