アカウント名:
パスワード:
「えっくすぼっくす」って言いにくくないですか?「えっくす」か「ぼっくす」どちらかならまだしも、なぜ重ねてしまったのか。(なぜ日本市場でも同じ名称にしてしまったのか)
言いにくいだけならまだいいんですけど、略しにくくもあります。「プレイステーション」→「プレステ」のようにいかないのがなんとも…。「箱」とか「箱○」なんて言ってますけど、元の名称が1文字も入ってませんし。
ファミコン、スーファミ、メガドラ、サターン(セガサタ?)、ドリキャス、etc...
ドラゴンクエスト→ドラクエファイナルファンタジー→ファイファン (個人的にはこの略し方
なので、むしろ略させないようにしたというのも名称の理由の一つと社長がおっしゃっていましたね>Wii
おしっこという英語圏市場のイメージガン無視な名前も漢らしすぎますね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア
語感が日本人に合わない (スコア:0)
「えっくすぼっくす」って言いにくくないですか?
「えっくす」か「ぼっくす」どちらかならまだしも、なぜ重ねてしまったのか。
(なぜ日本市場でも同じ名称にしてしまったのか)
言いにくいだけならまだいいんですけど、略しにくくもあります。
「プレイステーション」→「プレステ」のようにいかないのがなんとも…。
「箱」とか「箱○」なんて言ってますけど、元の名称が1文字も入ってませんし。
ファミコン、スーファミ、メガドラ、サターン(セガサタ?)、ドリキャス、etc...
ドラゴンクエスト→ドラクエ
ファイナルファンタジー→ファイファン (個人的にはこの略し方
Re:語感が日本人に合わない (スコア:0)
なので、むしろ略させないようにしたというのも名称の理由の一つと社長がおっしゃっていましたね
>Wii
Re: (スコア:0)
おしっこという英語圏市場のイメージガン無視な名前も漢らしすぎますね。