アカウント名:
パスワード:
特許申請してたのを今後どうするのかのほうが気になる
STAPなんて無いんだからもう気にしても仕方ないような。。。
どうするって、取り下げるか放置するだけでしょ何を気にしてるのかが気になる。
仮に申請が通ったとしても、結局「その手法で幹細胞を作ること」は出来ない以上、誰も利用できませんね。わずかな障害としては、「同様だが少し違う手法で簡易な幹細胞作成法」を特許にしようとする人が居た時に、この特許が(アイデアの)先行例として判断されて無効となる、ってことくらいでしょうか。
どっちみち審査請求しなければ権利化されないし、したら通らないだろう。
この出願は、PCT出願という特許出願なので英語の日本語翻訳を最大限延ばしても今月1(2014年12月)の24日までに日本の特許庁に提出しないといけないのですが、翻訳文は提出せずに取り下げるということ?
こういうこと?
http://blogos.com/article/97303/ [blogos.com]
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
再現云々より (スコア:0)
特許申請してたのを今後どうするのかのほうが気になる
Re: (スコア:0)
STAPなんて無いんだからもう気にしても仕方ないような。。。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
どうするって、取り下げるか放置するだけでしょ
何を気にしてるのかが気になる。
Re: (スコア:0)
仮に申請が通ったとしても、結局「その手法で幹細胞を作ること」は出来ない以上、誰も利用できませんね。
わずかな障害としては、「同様だが少し違う手法で簡易な幹細胞作成法」を特許にしようとする人が居た時に、この特許が(アイデアの)先行例として判断されて無効となる、ってことくらいでしょうか。
Re: (スコア:0)
特許申請してたのを今後どうするのかのほうが気になる
どっちみち審査請求しなければ権利化されないし、したら通らないだろう。
Re: (スコア:0)
この出願は、PCT出願という特許出願なので英語の日本語翻訳を最大限延ばしても今月1(2014年12月)の24日までに日本の特許庁に提出しないといけないのですが、翻訳文は提出せずに取り下げるということ?
Re: (スコア:0)
こういうこと?
http://blogos.com/article/97303/ [blogos.com]