アカウント名:
パスワード:
× 中国内の銀行との取引を除く○ 中国内の銀行との取引を望む
#元記事読まないと、まったく意味不明っす。
というか、 「中国内の銀行との取引を望む企業に対し」っていう見出しを見て 「中国にある銀行と金融等の取引を望む銀行とか」に対してかと思ったら、 原文を見ると
The Chinese government has adopted new regulations requiring companies that sell computer equipment to Chinese banks to turn over secret source code,
とあるので、「中国の銀行へコンピュータ機器を販売する企業」ということですね……。 最初「ファッ!?」ってなってしまいましたよ
また hylom か!って思ったら違った。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人
ん? (スコア:3)
× 中国内の銀行との取引を除く
○ 中国内の銀行との取引を望む
#元記事読まないと、まったく意味不明っす。
Re:ん? (スコア:5, 参考になる)
というか、
「中国内の銀行との取引を望む企業に対し」っていう見出しを見て
「中国にある銀行と金融等の取引を望む銀行とか」に対してかと思ったら、
原文を見ると
とあるので、「中国の銀行へコンピュータ機器を販売する企業」ということですね……。
最初「ファッ!?」ってなってしまいましたよ
Re:ん? (スコア:2)
また hylom か!って思ったら違った。