パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

東京駅開業100周年記念Suica、予約発売を開始」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    このSuica、英語もデザインも目茶苦茶なので全く欲しくない。まともなデザイナに作り直してもらったら買ってもいいが。

    • by Anonymous Coward

      そのリンク先の大曲都市さんの意見も微妙。
      日本で日本人向けに売るものであるからして
      かっこよさだけで和製似非英語を使うのは問題ない。
      月を英文字で書いたり、年月日の順序を英式や米式にしたり文法原理主義にとらわれてしまったら
      らそれこそ日本人が読めなくなるではないか。

      • >日本で日本人向けに売るものであるからして
        >かっこよさだけで和製似非英語を使うのは問題ない。

        私は同意できません。
        東京は英語話者である外国人が観光やビジネスで訪れることも多く、拙い英語が目に触れることで、国際的な都市ではない、先進国ではない、というイメージを持たれてしまいます。

        >月を英文字で書いたり、年月日の順序を英式や米式にしたり文法原理主義にとらわれてしまったら
        >日本人が読めなくなるではないか。

        その程度で読めなくなる人には読めなくてもいいんじゃないでしょうか。
        東京駅が開業100周年だということは伝わっているのですから、後は「かっこよさだけ」が伝われば十分だと思います。

        • by Anonymous Coward

          馬鹿過ぎワロタ。「国際感覚」を言うなら日本語を使えよ馬鹿外人はw
          国際感覚を言うなら馬鹿外人が「日本の」英語を覚えればいいだけ。

          お客様である観光客は英語圏だけではないから、簡単な英語表記だけあればよい。
          自己中心主義者の英語圏の馬鹿に合わせる必要なんぞまったくありません。

          お前の言う「拙い英語」が国際的な都市であるかどうかが条件になるって馬鹿すぎて面白いよ。
          お前はSinglishという単語を見たことがないのか?馬鹿なの?

          • by chusa (27150) on 2015年02月03日 2時01分 (#2754572) 日記

            「国際感覚」という言葉は私は使っていないのですが、私に対する返信なんですよね?

            「簡単な英語表記」をすることには私も大賛成ですが、「~」のような全角記号は「簡単な英語表記」には決して入らないでしょう。
            「日本の」英語でも私は見たことがありません。
            単に「100th Anniversary」とでも書いておけばよかったのにと思います。

            Singlishは侮蔑的な響きがありますね。
            シンガポール人が言うならともかく、外国人がシンガポール人に対して言うのは失礼だと思います。

            親コメント

人生unstable -- あるハッカー

処理中...