アカウント名:
パスワード:
だってみんなゲームキャラのあられもない姿を妄想して楽しんだりするでしょ。思春期男子に聞いたらやっぱりこうなるのでは?
あとは衣装のバラエティ性にも差があるよなぁ…オンラインゲームだと特に女性キャラの優遇が顕著な気がする。
##以下オフトピ##ゲームを選択する上で、ゲーム性以外で個人的に気にしてるのが「主人公が用意されてるのか、自分で作るのか」という点。
例えばGTAシリーズは主人公のキャラクターが作り手側によって確立されているが、SAINTS ROWシリーズは主人公の名前、外観などを自由にキャラメイクできる。「ストーリーの中核に自分の分身がいる」のは没入感の向上に一役買ってると思う。
流石に主人公の行動や口調までいじれるゲームはあんまりないけど…思い浮かぶのはCardWirthくらいかも(シナリオ作者が性別や性格に応じたセリフを用意できる)
「主人公のキャラクター」ってのは性格とか人格を指す言葉ですよ外見ではないです
だとすれば、あなたは私のレスだけでなくストーリーも読み違えていると思いますよ。私のレスでもストーリーでもMistbowさんの#2848086の通り、あくまで日本でいうゲーム用語(英語圏は知らん)として扱ってます(一部明らかに曖昧な使い方がされている箇所もありますが)。
それにオフトピとは書いたものの、CardWirthのくだりで人格についても触れてますから、どちらにせよ的外れです。
#お酒は二十歳になってから、ツッコミは辞書と文脈と空気を読んでから。
したり顔のところ可哀想だけど、日本だろうと海外だろうと、ゲームの話をしていて「この人物のキャラは…」とか言うときってそれこそ外見なんて指し示さないんだけど。CardWirthについてはともかく、それまでずいぶんズレたこと言っちゃってるんだからそこに真っ当なツッコミ受けただけでしょうよ。
言葉足らずだったら申し訳ないですけど、私そんなにズレたこと言ってますかね?あくまで#2847886の前半は「もっと女性主人公を増やしてもいい」という意見が出た理由(想像だけど)について思いついた事を書いているだけだし、「この人物のキャラは…」だって#2848026で初めて出てきてる言葉です。(#2848086の通り、人格や外見含めた人物全体を含むという前提で)そこまでの話で誰も外見ばかりの話なんかしてなかったでしょ、というツッコミなんですが…
それと#2848655は正しいです。あれは確実に私がズレてました。
こんな話がしたかったわけじゃないんだけどなぁ…文字のコミュニケーションって難しいや。
ちなみにGoogle翻訳で「登場人物」を英訳すると「Character」になります。ご参考までに。
わざわざ括弧つきで「主人公のキャラクター」って書かれているのに登場人物を英訳すると~とか、ズレてますなあ……
確かに。ここで更に論点ずらしてたなぁ…申し訳ない
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
思春期ですから (スコア:1)
だってみんなゲームキャラのあられもない姿を妄想して楽しんだりするでしょ。
思春期男子に聞いたらやっぱりこうなるのでは?
あとは衣装のバラエティ性にも差があるよなぁ…
オンラインゲームだと特に女性キャラの優遇が顕著な気がする。
##以下オフトピ##
ゲームを選択する上で、ゲーム性以外で個人的に気にしてるのが「主人公が用意されてるのか、自分で作るのか」という点。
例えばGTAシリーズは主人公のキャラクターが作り手側によって確立されているが、SAINTS ROWシリーズは主人公の名前、外観などを自由にキャラメイクできる。
「ストーリーの中核に自分の分身がいる」のは没入感の向上に一役買ってると思う。
流石に主人公の行動や口調までいじれるゲームはあんまりないけど…
思い浮かぶのはCardWirthくらいかも(シナリオ作者が性別や性格に応じたセリフを用意できる)
Re:思春期ですから (スコア:0)
「主人公のキャラクター」ってのは性格とか人格を指す言葉ですよ
外見ではないです
Re:思春期ですから (スコア:1)
また、その対象に性格や人格のパラメータが無い場合は、「キャラクター」には性格や人格を含まない場合もあったりします。(「ここは○○村」としか言わない村民Aとか、背景にいるモブキャラとか)
Re:思春期ですから (スコア:1)
だとすれば、あなたは私のレスだけでなくストーリーも読み違えていると思いますよ。
私のレスでもストーリーでもMistbowさんの#2848086の通り、あくまで日本でいうゲーム用語(英語圏は知らん)として扱ってます(一部明らかに曖昧な使い方がされている箇所もありますが)。
それにオフトピとは書いたものの、CardWirthのくだりで人格についても触れてますから、どちらにせよ的外れです。
#お酒は二十歳になってから、ツッコミは辞書と文脈と空気を読んでから。
Re: (スコア:0)
したり顔のところ可哀想だけど、
日本だろうと海外だろうと、ゲームの話をしていて「この人物のキャラは…」とか言うときって
それこそ外見なんて指し示さないんだけど。
CardWirthについてはともかく、それまでずいぶんズレたこと言っちゃってるんだから
そこに真っ当なツッコミ受けただけでしょうよ。
Re:思春期ですから (スコア:1)
言葉足らずだったら申し訳ないですけど、私そんなにズレたこと言ってますかね?
あくまで#2847886の前半は「もっと女性主人公を増やしてもいい」という意見が出た理由(想像だけど)について思いついた事を書いているだけだし、「この人物のキャラは…」だって#2848026で初めて出てきてる言葉です。
(#2848086の通り、人格や外見含めた人物全体を含むという前提で)そこまでの話で誰も外見ばかりの話なんかしてなかったでしょ、というツッコミなんですが…
それと#2848655は正しいです。あれは確実に私がズレてました。
こんな話がしたかったわけじゃないんだけどなぁ…文字のコミュニケーションって難しいや。
Re:思春期ですから (スコア:1)
ちなみにGoogle翻訳で「登場人物」を英訳すると「Character」になります。
ご参考までに。
Re: (スコア:0)
わざわざ括弧つきで「主人公のキャラクター」って書かれているのに
登場人物を英訳すると~とか、ズレてますなあ……
Re:思春期ですから (スコア:1)
確かに。ここで更に論点ずらしてたなぁ…申し訳ない