アカウント名:
パスワード:
メール関係なく日本語の挨拶って「すみません」「失礼します」「ごめんください」と謝ってばかりなので、ことさらメールで目くじらを立てることもないような。こういうのにかみつく人は、店で店員さんを呼ぶときの「すみませーん」も「こっちが客なのに何で謝るのか意味が分からない」とか言うんですかね?(言いそう)。
そういうときは英語でも「Excuse me」(直訳だと「私を許してくれ」)なので、謝ってます。
Hello, anyone here?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「科学者は100%安全だと保証できないものは動かしてはならない」、科学者「えっ」、プログラマ「えっ」
そもそも (スコア:0)
メール関係なく日本語の挨拶って「すみません」「失礼します」「ごめんください」と謝ってばかりなので、ことさらメールで目くじらを立てることもないような。
こういうのにかみつく人は、店で店員さんを呼ぶときの「すみませーん」も「こっちが客なのに何で謝るのか意味が分からない」とか言うんですかね?(言いそう)。
Re:そもそも (スコア:1)
そういうときは英語でも「Excuse me」(直訳だと「私を許してくれ」)なので、謝ってます。
Re: (スコア:0)
Hello, anyone here?