アカウント名:
パスワード:
調査の結果、数字上問題はないといえるけど某団体がウルサイから「問題はない」って表記は消しましたって話でいいのかしら?
名古屋市的にも「これは薬害だろ!ウチが数字出してヒーローになる!」と調査してみたら数字上問題が出なかったので興味がなくなったと。
調査の結果、「子宮頸がんワクチンは月経不順や関節痛を有意に改善する」という結果が出てしまったので、さすがに調査方法の欠陥のためだろうとうことで撤回したものと思います。
> 「子宮頸がんワクチンとの因果関係が疑われている24の症状について、年齢で補正するとむしろ15症状でワクチン接種群に少ない」
圧力云々については村中氏の過去の論調を見るに、そのまま信用していい論ではないかと。
?調査の結果、有意に改善するって結果は出てないよね。薬害摂取群に少ないというのは、統計誤差レベルなのか速報では触れられていない。誰も有意になんて言ってないみたいだけど。
薬害オンブズパースン会議もその点を理由に突っ込んだわけではないみたい。
一体どこにそんな話が?
http://www.city.nagoya.jp/kenkofukushi/cmsfiles/contents/0000073/73419... [nagoya.jp]削除済みなので魚拓で見てください。
http://archive.is/DpP1A [archive.is]
これを見る限り、そんなこと書いてないと思うんだけどそれとも、これと違うバージョンがあるのかな。魚拓なんで分からん。なんで消したんだよ。検証ができねーじゃねーか。
わかりづらい対応ですみません。出先だったんで細かいリンクが貼れませんでした。詳しくは下記の魚拓を参照ください。
http://megalodon.jp/?url=http%3A%2F%2Fwww.city.nagoya.jp%2Fkenkofukush... [megalodon.jp]
有意差の件は表3の下部、速報時点での結論のベースとなった集計結果は表6の右側です。
てっきり違うバージョンがあると思ったが同じの読んでるのか
表6は「「子宮頸がんワクチンは月経不順や関節痛を有意に改善する」という結果じゃないぞそこの事を言っているなら読み方間違ってる
別ACですが。
表6は「「子宮頸がんワクチンは月経不順や関節痛を有意に改善する」という結果じゃないぞ
村中璃子氏の昨年12月のWedgeの記事 [ismedia.jp]でも、表6で、「15の症状で接種群の方が有意に少なかった」とはっきり書いてますよ。村中璃子氏とWedge に「表の読み方を間違ってるぞ」と指摘してはいかがですか。
「有為に改善する」と「有為に少なかった」は全く別の文章だということは分かりませんか?
このケースでは、有意に少なかった=(統計学的に判断して)悪い症状を発症する原因ではないと結論できる有意に改善する= (統計学的に判断して)悪い症状を治癒する効果があると結論できるという意味の違いがあると言いたいのだと思いますが。でも言葉ではっきり説明しないと、こういう違いは書いた本人には飲み込めないと思います。
#ちなみに有為と有意も意味が違います(有意って統計以外では見ない気がする)
「少なかった」てのは接種時点で罹患してるかどうかだけの話。「改善する」てのは接種時点で罹患してる人が接種後に治癒してるという話。
これの違いがわからん人ってそんなに多いの?
言葉の定義なんていくらでも変えられるものだから、「この言葉はこういう意味だ」と主張したところで、「ここでは違う意味で使ってます」と言われたらおしまいです。
私は、あなたのように、思い込みで言葉の意味を決めつけたりはしません。すでに書き込まれたコメントを読み、#3037458 に「薬害摂取群に少ないというのは、統計誤差レベルなのか速報では触れられていない。誰も有意になんて言ってないみたいだけど」と書いてあり、それに答える形で速報の情報へのリンクが提示されたことを確認した上で書いてます。したがって両者はここでは同じ意味で使われています。文句を言うなら「改善する」と「少ない」を区別しなかった #3037458 へ言うべきなのに、見当違いの相手に文句を言ってどうするのですか。
つーか、偉そうに言葉の意味を決めつける人が「有意」を誤変換して気づかないってのは、ギャグでやっているのかと。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie
なんだかよくわからん (スコア:0)
調査の結果、数字上問題はないといえるけど某団体がウルサイから「問題はない」って表記は消しましたって話でいいのかしら?
名古屋市的にも「これは薬害だろ!ウチが数字出してヒーローになる!」と調査してみたら
数字上問題が出なかったので興味がなくなったと。
Re: (スコア:0)
調査の結果、「子宮頸がんワクチンは月経不順や関節痛を有意に改善する」という結果が出てしまったので、
さすがに調査方法の欠陥のためだろうとうことで撤回したものと思います。
> 「子宮頸がんワクチンとの因果関係が疑われている24の症状について、年齢で補正するとむしろ15症状でワクチン接種群に少ない」
圧力云々については村中氏の過去の論調を見るに、そのまま信用していい論ではないかと。
Re: (スコア:0)
?
調査の結果、有意に改善するって結果は出てないよね。
薬害摂取群に少ないというのは、統計誤差レベルなのか速報では触れられていない。誰も有意になんて言ってないみたいだけど。
薬害オンブズパースン会議もその点を理由に突っ込んだわけではないみたい。
一体どこにそんな話が?
Re: (スコア:0)
http://www.city.nagoya.jp/kenkofukushi/cmsfiles/contents/0000073/73419... [nagoya.jp]
削除済みなので魚拓で見てください。
Re: (スコア:0)
http://archive.is/DpP1A [archive.is]
これを見る限り、そんなこと書いてないと思うんだけど
それとも、これと違うバージョンがあるのかな。
魚拓なんで分からん。なんで消したんだよ。検証ができねーじゃねーか。
Re: (スコア:0)
わかりづらい対応ですみません。出先だったんで細かいリンクが貼れませんでした。
詳しくは下記の魚拓を参照ください。
http://megalodon.jp/?url=http%3A%2F%2Fwww.city.nagoya.jp%2Fkenkofukush... [megalodon.jp]
有意差の件は表3の下部、速報時点での結論のベースとなった集計結果は表6の右側です。
Re:なんだかよくわからん (スコア:0)
てっきり違うバージョンがあると思ったが同じの読んでるのか
表6は「「子宮頸がんワクチンは月経不順や関節痛を有意に改善する」という結果じゃないぞ
そこの事を言っているなら読み方間違ってる
Re: (スコア:0)
別ACですが。
村中璃子氏の昨年12月のWedgeの記事 [ismedia.jp]でも、表6で、「15の症状で接種群の方が有意に少なかった」とはっきり書いてますよ。村中璃子氏とWedge に「表の読み方を間違ってるぞ」と指摘してはいかがですか。
Re: (スコア:0)
「有為に改善する」と「有為に少なかった」は全く別の文章だということは分かりませんか?
Re: (スコア:0)
このケースでは、
有意に少なかった=(統計学的に判断して)悪い症状を発症する原因ではないと結論できる
有意に改善する= (統計学的に判断して)悪い症状を治癒する効果があると結論できる
という意味の違いがあると言いたいのだと思いますが。
でも言葉ではっきり説明しないと、こういう違いは書いた本人には飲み込めないと思います。
#ちなみに有為と有意も意味が違います(有意って統計以外では見ない気がする)
Re: (スコア:0)
「少なかった」てのは接種時点で罹患してるかどうかだけの話。
「改善する」てのは接種時点で罹患してる人が接種後に治癒してるという話。
これの違いがわからん人ってそんなに多いの?
Re: (スコア:0)
言葉の定義なんていくらでも変えられるものだから、「この言葉はこういう意味だ」と主張したところで、「ここでは違う意味で使ってます」と言われたらおしまいです。
私は、あなたのように、思い込みで言葉の意味を決めつけたりはしません。すでに書き込まれたコメントを読み、#3037458 に「薬害摂取群に少ないというのは、統計誤差レベルなのか速報では触れられていない。誰も有意になんて言ってないみたいだけど」と書いてあり、それに答える形で速報の情報へのリンクが提示されたことを確認した上で書いてます。したがって両者はここでは同じ意味で使われています。文句を言うなら「改善する」と「少ない」を区別しなかった #3037458 へ言うべきなのに、見当違いの相手に文句を言ってどうするのですか。
つーか、偉そうに言葉の意味を決めつける人が「有意」を誤変換して気づかないってのは、ギャグでやっているのかと。