アカウント名:
パスワード:
シルマリルの物語 [wikipedia.org]の死後の出版の項目を読めば大体の事情が分かる。
トールキンの息子が遺された草稿を編集して出版していったのだが、バージョン違いの草稿が膨大にあり、個別の作品及び他作品と共通する世界観について完璧な一貫性を持たせるのは不可能だった。作品を完成させるために他の作品を参考に息子が執筆した箇所もあるため、彼はただの編集者でなく、共著者的立場である。
編集したトールキンの息子も90歳を超えている。研究者なら草稿全ての平行世界に興味があるだろうけど、トールキンの息子が関わったバージョンはこれで定まる。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日々是ハック也 -- あるハードコアバイナリアン
息子の仕事 (スコア:1)
シルマリルの物語 [wikipedia.org]の死後の出版の項目を読めば大体の事情が分かる。
トールキンの息子が遺された草稿を編集して出版していったのだが、
バージョン違いの草稿が膨大にあり、個別の作品及び他作品と共通する世界観について
完璧な一貫性を持たせるのは不可能だった。
作品を完成させるために他の作品を参考に息子が執筆した箇所もあるため、
彼はただの編集者でなく、共著者的立場である。
編集したトールキンの息子も90歳を超えている。
研究者なら草稿全ての平行世界に興味があるだろうけど、
トールキンの息子が関わったバージョンはこれで定まる。
Re:息子の仕事 (スコア:2)
神話やら歴史やら言語やらを一通り設定したため,
普通の物語ではあり得ないバカみたいな量の資料が残ったんだよね。