パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

英国、税制の厳格な適用でフリーランスに影響が出て政府のIT関連プロジェクトが遅延する事態に」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    こういうネタにもならない間違いはガチで間違えているんだろうな。

    日本語が不自由であることを恥じ入る気持ちは理解できるが、
    それでも木は森に隠せとばかりに普段から誤変換をばらまくのはやめて欲しいね。

    • 日本語の文章をMSIMEで書くとかなりの割合でどう考えてもおかしい言い回しになることがある

      ATOKならこういうことはないんだろうか

      • by Anonymous Coward on 2017年09月11日 11時26分 (#3277125)

        MSIMEは全然マシなほう。
        同音異義語なら、候補からの決定時に選ぶ人間が悪いのだが、Google入力とかだと
        滅茶苦茶な変換することがよくあるよね。
        ネットから拾ってきた支離滅裂な変換結果をサジェストで出すのが原因だと思うけど。

        親コメント

「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常

処理中...