アカウント名:
パスワード:
「殺」と入っていると、人体にも有害なイメージがあるけど、あえてそれをやめて大丈夫なのだろうか。実際、取り扱いは気を付ける必要があるし、それによって注意喚起がなされているという気もするのだけど。「寄せ付けない種類」だけを「虫ケア用品」とするなら皮膚についても、最悪飲んでしまっても「クッソまずい」程度で済みそうなのですが、ネガティブイメージを与えない事が良いのだろうか疑問に感じます。
個人的にはゴキを撲滅したいので「殺虫剤」って書いてある方が効きそうでいいなぁ。
※「氷殺ジェット」問題のような事にならなければ、どうでもいいけどね。
Gの場合は「殲滅剤」として売り出そう
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級
大丈夫? (スコア:4, 興味深い)
「殺」と入っていると、人体にも有害なイメージがあるけど、あえてそれをやめて大丈夫なのだろうか。
実際、取り扱いは気を付ける必要があるし、それによって注意喚起がなされているという気もするのだけど。
「寄せ付けない種類」だけを「虫ケア用品」とするなら皮膚についても、最悪飲んでしまっても「クッソまずい」程度で済みそうなのですが、ネガティブイメージを与えない事が良いのだろうか疑問に感じます。
個人的にはゴキを撲滅したいので「殺虫剤」って書いてある方が効きそうでいいなぁ。
※「氷殺ジェット」問題のような事にならなければ、どうでもいいけどね。
Re:大丈夫? (スコア:0)
Gの場合は「殲滅剤」として売り出そう