アカウント名:
パスワード:
typing の授業を取っていました。 period の後ろにはスペースを二回と習いました。おかげで、ローマ字打ちにスムーズに移行できて、必要十分なスピードでタイプすることができます。 日本語でも句点の後ろにスペースを入れると読みやすい気がすることがあるので、時々入れています。 文の内容はともかく、どうですか? 文の区切りはわかりやすいでしょうか。
英語文の読みやすさと日本語文の読みやすさは根本的に違う。なぜ同じだと思うのか。その感性がすでにナンセンス。
句読点がなぜ「,」「.」ではなく「、」と「。」だったのかを理解できない阿呆が多数派を名乗り始めたあたりで日本人の衰退を顕著に感じ始めた次第。
>句読点がなぜ「,」「.」ではなく「、」と「。」だったのかを理解できない阿呆が
自分は高校の時先生に、
縦書きは「、」と「。」横書きは「,」と「.」
を使えと指導された。実際には「、」と「。」しか使っていないが。
横書きの句読点は、分野によって扱いが異なります。
戦後、長い文章が横書きで書かれることも多くなり、句読点が一般に使われるようになりはじめました。その時に出された、文科省の出した基準は「,」「。」。教科書はこの基準を基本的に守っているため、「,」「。」が一般的です。
自分が小学生の時の国語の教科書にも、ふつう、「,」「。」を使うというようなことが載っていました。強制ではなく、「、」を使うこともあるというようなことが載っている場合もありました。しかし、載っているとはいっても「,」について小学生の時にちょこっと触れるだけで、さらに「、」の使用を禁止していたわけではないので、「、」を使う人がほとんどでした。
学術界(とくに理系)の文章は、「,」「.」を使う場合が割と多いです。文科省が基準を出した時、欧米にならった「,」「.」が既に浸透していたからだとか、数字や英語が混じる場合に、「、」「。」より「,」「.」のほうが見た目が整うからだとかいわれています(が真相はよくわかりません)。
新聞・出版業界は、「、」「。」が一般的です。伝統的に縦書きで、数字や英語交じりの文章を書くことが少なかったためからだとか、校正が少しでも楽になるように縦書きと統一したかったからだとかいわれています(が真相はよくわかりません)。
一般人は、こんなこといちいち気にしないので、縦書きと同じ「、」「。」を使っている人が多いです。
# ACなので「、」「。」
公共系の開発だと『公用文作成の要領』という規則に従って、設計書を","と"。"で作らないと全部書き直しをさせられた事がある。うるさい省庁(総務・法務)と、適当な省庁(農水・国交)とに分かれている感じ。
それは大変でしたね……。官報や各省庁の白書なんか見てるとむしろ「、。」の方が多数派な気が。
日経BP(当時は日経マグロウヒルか)の雑誌が横書きで「,」と「。」を使うという変態仕様だった。確か日本語ワープロソフトでは句読点を「、。」か「,.」をセットで切り替えるものと、独立で切り替えられるものの両方があったと思う。
「,」「.」を使用することは珍しくありませんね。私が中学生の頃の教科書では横書きのものは「,」「.」、縦書きでは「、」「。」を使用していました。字送りはベタ、約物は全角扱いであったように覚えています。比較的最近組んだ副読本でも横書きで、「,」「.」を採用しているものがあります。
>句読点がなぜ「,」「.」ではなく「、」と「。」だったのかを理解できない阿呆が多数派を名乗り始めた
それはあなたの感想ですよね。なんかそういうデータとかあるんですか?なんだろう、ウソつくのやめてもらっていいですか
正直に言って読みにくいっす
表現が難しいけど、区切りが強烈すぎてもはや各文章が独立してるように見える皆でわーわー言ってる感じ?
スペース2回入れるのは翻訳ソフトが解釈しやすくなるからだと思ってた。あと日本語には "、" "。" のように初めからスペースがあるので不要です。
1990年代に日本の大学の授業で英語論文の書き方を教わったときは「文末のピリオドの後ろは空白二つ」でした。それ以来、英文を書くときはずっとそのスタイルです。
日本の片田舎ですが同時期に同じこと習いましたよ読みやすさならスペースより改行のほうが読みやすくありませんか?紙だともったいないけどスマフォSNS前提なら改行の方がいいと思うラノベっぽいけど漢詩なんて8文字で改行してたわけだし
日本語にはそもそもスペースって文字は無いから、個人の美意識で空ければ良い。各業界のルールは、皆さんがのべてる通り。原稿用紙のひとマス空けルールも、原稿用紙のでの見やすさから来ているのでタイピングにはタイピングのルールがあって良い。
日本語でやられると、ここまで見にくくなるんだね。
小さい文字で行間も詰めてビッシリ書かれていると見やすいかもしれない。しかし、普通のサイズで適当に改行されているような文章(例えばスラドのほとんどの書き込み)だとスカスカになって読みにくい。
三行目、「あんたが見やすい」ではなく「あなたが見やすい」の打ち間違いです。失礼しました。
小学校では閉じかぎ括弧の前には句点を入れるものだって教わったけど、なぜか出版業界はほぼ句点を省略するよね……。
無職乙
つ http://www.otaewns.com/entry/2017/09/14/154116 [otaewns.com]
理由があるんだよ
> まあ、小学校の最初の頃に習う事ですが。
段落の先頭は一マス空ける。それ以外習っていない。つまり全部詰めて書けということだ。
俺もこっちに一票だな。空けるのが好きな人は空ければいい。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
にわかな奴ほど語りたがる -- あるハッカー
1984 年米国カリフォルニア州の高校 (スコア:1)
typing の授業を取っていました。 period の後ろにはスペースを二回と習いました。
おかげで、ローマ字打ちにスムーズに移行できて、必要十分なスピードでタイプすることができます。 日本語でも句点の後ろにスペースを入れると読みやすい気がすることがあるので、時々入れています。 文の内容はともかく、どうですか? 文の区切りはわかりやすいでしょうか。
Re:1984 年米国カリフォルニア州の高校 (スコア:2)
タイピングを教えてもらえるような教育を受けていないので、試行錯誤の結果なのですが。 当時使っていたコンピュータの等幅フォントの都合で、句点後に空白一つ入れないと文章密度が高すぎて只の塊に見えてしまった為の対策でした。
ついでに、『3点リード』と言うものを知らなくて、慣習で今も中黒を3つ連ねています・・・。
Re:1984 年米国カリフォルニア州の高校 (スコア:1)
英語文の読みやすさと日本語文の読みやすさは根本的に違う。
なぜ同じだと思うのか。その感性がすでにナンセンス。
句読点がなぜ「,」「.」ではなく「、」と「。」だったのかを理解できない阿呆が
多数派を名乗り始めたあたりで日本人の衰退を顕著に感じ始めた次第。
Re: (スコア:0)
>句読点がなぜ「,」「.」ではなく「、」と「。」だったのかを理解できない阿呆が
自分は高校の時先生に、
縦書きは「、」と「。」
横書きは「,」と「.」
を使えと指導された。実際には「、」と「。」しか使っていないが。
Re:1984 年米国カリフォルニア州の高校 (スコア:1)
横書きの句読点は、分野によって扱いが異なります。
戦後、長い文章が横書きで書かれることも多くなり、句読点が一般に使われるようになりはじめました。
その時に出された、文科省の出した基準は「,」「。」。
教科書はこの基準を基本的に守っているため、「,」「。」が一般的です。
自分が小学生の時の国語の教科書にも、ふつう、「,」「。」を使うというようなことが載っていました。
強制ではなく、「、」を使うこともあるというようなことが載っている場合もありました。
しかし、載っているとはいっても「,」について小学生の時にちょこっと触れるだけで、
さらに「、」の使用を禁止していたわけではないので、「、」を使う人がほとんどでした。
学術界(とくに理系)の文章は、「,」「.」を使う場合が割と多いです。
文科省が基準を出した時、欧米にならった「,」「.」が既に浸透していたからだとか、
数字や英語が混じる場合に、「、」「。」より「,」「.」のほうが見た目が整うからだとかいわれています(が真相はよくわかりません)。
新聞・出版業界は、「、」「。」が一般的です。
伝統的に縦書きで、数字や英語交じりの文章を書くことが少なかったためからだとか、
校正が少しでも楽になるように縦書きと統一したかったからだとかいわれています(が真相はよくわかりません)。
一般人は、こんなこといちいち気にしないので、縦書きと同じ「、」「。」を使っている人が多いです。
# ACなので「、」「。」
Re: (スコア:0)
公共系の開発だと『公用文作成の要領』という規則に従って、設計書を","と"。"で作らないと全部書き直しをさせられた事がある。
うるさい省庁(総務・法務)と、適当な省庁(農水・国交)とに分かれている感じ。
Re: (スコア:0)
それは大変でしたね……。
官報や各省庁の白書なんか見てるとむしろ「、。」の方が多数派な気が。
Re: (スコア:0)
日経BP(当時は日経マグロウヒルか)の雑誌が横書きで「,」と「。」を使うという変態仕様だった。
確か日本語ワープロソフトでは句読点を「、。」か「,.」をセットで切り替えるものと、独立で切り替えられるものの両方があったと思う。
Re: (スコア:0)
「,」「.」を使用することは珍しくありませんね。
私が中学生の頃の教科書では横書きのものは「,」「.」、縦書きでは「、」「。」を使用していました。
字送りはベタ、約物は全角扱いであったように覚えています。
比較的最近組んだ副読本でも横書きで、「,」「.」を採用しているものがあります。
Re: (スコア:0)
>句読点がなぜ「,」「.」ではなく「、」と「。」だったのかを理解できない阿呆が多数派を名乗り始めた
それはあなたの感想ですよね。
なんかそういうデータとかあるんですか?
なんだろう、ウソつくのやめてもらっていいですか
Re: (スコア:0)
正直に言って読みにくいっす
表現が難しいけど、区切りが強烈すぎてもはや各文章が独立してるように見える
皆でわーわー言ってる感じ?
Re: (スコア:0)
スペース2回入れるのは翻訳ソフトが解釈しやすくなるからだと思ってた。
あと日本語には "、" "。" のように初めからスペースがあるので不要です。
Re: (スコア:0)
1990年代に日本の大学の授業で英語論文の書き方を教わったときは「文末のピリオドの後ろは空白二つ」でした。
それ以来、英文を書くときはずっとそのスタイルです。
Re: (スコア:0)
日本の片田舎ですが
同時期に同じこと習いましたよ
読みやすさなら
スペースより改行のほうが
読みやすくありませんか?
紙だともったいないけど
スマフォSNS前提なら
改行の方がいいと思う
ラノベっぽいけど
漢詩なんて8文字で改行してたわけだし
Re: (スコア:0)
日本語にはそもそもスペースって文字は無いから、個人の美意識で空ければ良い。
各業界のルールは、皆さんがのべてる通り。
原稿用紙のひとマス空けルールも、原稿用紙のでの見やすさから来ているので
タイピングにはタイピングのルールがあって良い。
Re: (スコア:0)
日本語でやられると、ここまで見にくくなるんだね。
Re: (スコア:0)
小さい文字で行間も詰めてビッシリ書かれていると見やすいかもしれない。
しかし、普通のサイズで適当に改行されているような文章(例えばスラドのほとんどの書き込み)だと
スカスカになって読みにくい。
Re: (スコア:0)
三行目、「あんたが見やすい」ではなく「あなたが見やすい」の打ち間違いです。失礼しました。
Re: (スコア:0)
小学校では閉じかぎ括弧の前には句点を入れるものだって教わったけど、なぜか出版業界はほぼ句点を省略するよね……。
Re: (スコア:0)
少しでもコスト下げたい民間企業は1文字でも節約しようとする
Re: (スコア:0)
無職乙
Re: (スコア:0)
つ http://www.otaewns.com/entry/2017/09/14/154116 [otaewns.com]
理由があるんだよ
Re: (スコア:0)
> まあ、小学校の最初の頃に習う事ですが。
段落の先頭は一マス空ける。それ以外習っていない。つまり全部詰めて書けということだ。
Re: (スコア:0)
俺もこっちに一票だな。空けるのが好きな人は空ければいい。