アカウント名:
パスワード:
"言語や文化の多様性を生かすため名字を先にするのが望ましい"っていう理由が書かれているけど、この意味がわからない。日本の独自性を出すために姓を先に書こうっていうことなのかなぁ。
英語表記なんだから、英語圏の慣習にならうのが当然だと思う。どういう背景で決められたことなのかなぁ。
じゃあ、カタカナ表記の時は国籍問わずに姓・名の順?
カタカナ表記とはつまり日本語表記、日本語の表記だと、国籍や民族にかかわらず当人の現地での自称や呼称を必要に応じて音訳するだけ。だから ジョン万次郎 なら ジョンマンジロウ になる。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
理由があいまいで従いにくい (スコア:0)
"言語や文化の多様性を生かすため名字を先にするのが望ましい"っていう理由が書かれているけど、
この意味がわからない。
日本の独自性を出すために姓を先に書こうっていうことなのかなぁ。
英語表記なんだから、英語圏の慣習にならうのが当然だと思う。
どういう背景で決められたことなのかなぁ。
Re:理由があいまいで従いにくい (スコア:1)
じゃあ、カタカナ表記の時は国籍問わずに姓・名の順?
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
カタカナ表記とはつまり日本語表記、日本語の表記だと、国籍や民族にかかわらず当人の現地での自称や呼称を必要に応じて音訳するだけ。だから ジョン万次郎 なら ジョンマンジロウ になる。